简体中文:
月光联系你我
繁体中文:
月光聯絡你我
英语:
May the Moonlight Connect Us
日语:
月光が我らを結ばん(げっこうがわれらをむすばん)

简体中文:
向着星辰与深渊!
繁体中文:
向著星辰與深淵!
英语:
Ad astra abyssosque!
日语:
星と深淵を目指せ!(ほしとしんえんをめざせ)

英文版为拉丁语。

简体中文:
前面的区域,以后再来探索吧!
繁体中文:
前面的區域,以後再來探索吧!
英语:
How about we explore the area ahead of us later?
日语:
またあとで来よう、今は他を探索しよう!(またあとでこよう、いまはほかをたんさくしよう!)

进入未实装区域时派蒙说的话。

简体中文:
这个如何?
繁体中文:
這個如何?
英语:
Dodge this!
日语:
こいつはどうだ?

凯亚发动元素战技时的台词。

简体中文:
冻结吧!
繁体中文:
凍結吧!
英语:
Cool it!
日语:
おとなしくしやがれ!

凯亚发动元素战技时的台词。

简体中文:
小心着凉。
繁体中文:
小心著涼。
英语:
Don't get frostbite.
日语:
風邪ひくなよ。(かぜひくなよ)

凯亚发动元素爆发时的台词。英文版意思是「不要冻伤」。日文版意思是「不要感冒」。

简体中文:
抱歉哦。
繁体中文:
抱歉哦。
英语:
Oh, so sorry!
日语:
すまん、すまん。

凯亚发动元素爆发时的台词。

简体中文:
…这刹那,将是你的永恒。
繁体中文:
…這剎那,將是你的永恆。
英语:
This moment will be frozen in time.
日语:
…この瞬間、お前は永遠を手にする。(このしゅんかん、おまえはえいえんをてにする)

凯亚发动元素爆发时的台词。

简体中文:
真是急性子啊你。
繁体中文:
真是急性子啊你。
英语:
What's the hurry?
日语:
お前って本当にせっかちだな。(おまえってほんとうにせっかちだな)

凯亚开始冲刺时的台词。

简体中文:
还没尽…兴…
繁体中文:
還沒盡…興…
英语:
I'm not done...
日语:
お楽しみは…これから…(おたのしみはこれから)

战斗中凯亚倒下时的台词。

简体中文:
哼,意料之外…
繁体中文:
哼,意料之外…
英语:
That was unexpected...
日语:
フンッ、予想外だぜ…(フンッ、よそうがいだぜ…)

战斗中凯亚倒下时的台词。

简体中文:
岩石的重量令人安心
繁体中文:
岩石的重量令人安心
英语:
Steady as stone
日语:
岩の重さは安心できます(いわのおもさはあんしんできます)

诺艾尔发动元素战技时的台词。英文版直译是「像石头一样稳重」。

简体中文:
攻守兼备
繁体中文:
攻守兼備
英语:
Shaken and stirred!
日语:
攻守兼備(こうしゅけんび)

迪奥娜发动元素战技时的台词。

简体中文:
审判!
繁体中文:
審判!
英语:
Punishment!
日语:
ヴァーディクト!

罗莎莉亚发动元素爆发时的台词。日文版「ヴァーディクト (verdict)」指的是法庭中陪审团的判决。

简体中文:
审判——喝啊!
繁体中文:
審判——喝啊!
英语:
Your verdict is...!
日语:
判決を―下す!(はんけつをくだす)

迪卢克发动元素爆发时的台词。英文中「verdict」指的是法庭中陪审团的判决。

简体中文:
在此——宣判!
繁体中文:
在此——宣判!
英语:
Time for ― retribution!
日语:
裁きを、受けよ!(さばきをうけよ)

迪卢克发动元素爆发时的台词。

简体中文:
拟造阳华
繁体中文:
擬造陽華
英语:
Come into being!
日语:
擬似陽華(ぎじようか)

阿贝多发动元素战技时的台词。英文版意为「创生」。

简体中文:
余款的话…我来付吧。
繁体中文:
餘款的話…我來付吧。
英语:
Well, allow me
日语:
俺が払うよ(おれがはらうよ)

钟离没带摩拉时,「公子」说的话。英文版的「allow me」是一种礼貌的表达方式,表示提供帮助。此句在魔神任务 第一章·第二幕「辞行久远之躯」中出现。

简体中文:
雨线难画。
繁体中文:
雨線難畫。
英语:
Know my sword!
日语:
この剣は分かるかい!(このけんはわかるかい)

行秋发动元素战技时的台词。

简体中文:
古华深秘。
繁体中文:
古華深秘。
英语:
Witness the power of Guhua!
日语:
古華奥義(こかおうぎ)

行秋发动元素爆发时的台词。

简体中文:
食盐之罚
繁体中文:
食鹽之罰
英语:
Wrath of the Flame!
日语:
炎食いの刑!(ほのおぐいのけい)

烟绯发动元素爆发时的台词。

简体中文:
剑出,影随——
繁体中文:
劍出,影隨——
英语:
With sword comes shadow!
日语:
我が剣よ! 影に従え――(わがけんよ かげにしたがえ)

刻晴发动元素爆发时的台词。

简体中文:
剑光如我,斩尽芜杂!
繁体中文:
劍光如我,斬盡蕪雜!
英语:
Cut to the chase!
日语:
剣光よ、世の乱れを斬り尽くせ!(けんこうよ、よのみだれをきりつくせ)

刻晴发动元素爆发时的台词。

简体中文:
靖妖(nuó)
繁体中文:
靖妖儺舞
英语:
Evil conquering!
日语:
靖妖儺舞(せいようなぶ)

魈发动元素爆发时的台词。在日本因「西洋锅」的空耳而闻名。

简体中文:
悲鸣吧。
繁体中文:
悲鳴吧。
英语:
Lament!
日语:
喚くがいい。(わめくがいい)

魈发动元素爆发时的台词。

简体中文:
吃饱喝饱,一路走好!
繁体中文:
吃飽喝飽,一路走好!
英语:
Time to go!
日语:
いってらっしゃい!

胡桃发动元素爆发时的台词。

简体中文:
天理长驱。
繁体中文:
天理長驅。
英语:
Order guide you.
日语:
天理長駆。(てんりちょうく)

钟离发动元素爆发时的台词。在日本因「天にチョーク」(天上有粉笔)的空耳而闻名。

简体中文:
此乃天道。
繁体中文:
此乃天道。
英语:
This is order.
日语:
天道、ここにあり。(てんどうここにあり)

钟离发动元素爆发时的台词。

简体中文:
常道恢弘,鸣神永恒!
繁体中文:
常道恢弘,鳴神永恆!
英语:
Glory to the Shogun and her everlasting reign!
日语:
常道を恢弘せしは、永遠なる鳴神なり(じょうどうをかいこうせしは、えいえんなるなるかみなり)

九条裟罗发动元素爆发时的台词。英文版的直译是「将军和她永恒的统治万岁」。

简体中文:
无处可逃!
繁体中文:
無處可逃!
英语:
There is no escape!
日语:
逃げ道はありません(にげみちはありません)

雷电将军发动元素战技时的台词。

简体中文:
不好笑吗?
繁体中文:
不好笑嗎?
英语:
No? Not funny?
日语:
面白くないか?(おもしろくないか)

赛诺说冷笑话没被逗乐时的台词。出自 v3.5 期间限定活动「风花的呼吸」(风花节)。

简体中文:
很冷吗?我还好。
繁体中文:
很冷嗎?我還好。
英语:
It's getting cold, you say? I feel fine.
日语:
寒いのか? 俺は大丈夫だが。(さむいのか? おれはだいじょうぶだが)

艾尔海森在雪天时的语音。

简体中文:
一路顺风
繁体中文:
一路順風
英语:
Have a safe trip
日语:
行ってらっしゃい(いってらっしゃい)

莱欧斯利发动元素爆发时的台词。

简体中文:
好漫长…好孤独…还要多久…
繁体中文:
好漫長…好孤獨…還要多久…
英语:
So interminable... so lonely... Just how much longer...
日语:
終わりが見えない…すごく寂しい…一体いつまで耐えればいいんだ…

芙宁娜的内心独白。

简体中文:
为了纳塔
繁体中文:
為了納塔
英语:
For Natlan
日语:
ナタのために

纳塔战士们的口号。

简体中文:
完全不对!怎么还不如吉祥物啊!
繁体中文:
完全不對!怎麼還不如吉祥物啊!
英语:
Hey! That's even worse than being a mascot!
日语:
全然違う! マスコット以下じゃないか!

简体中文:
「诶嘿」是什么意思啊…!!
繁体中文:
「誒嘿」是什麼意思啊…!!
英语:
What do you mean "hehe"!?
日语:
「えへっ」てなんだよ…!!

简体中文:
愿风神护佑你。
繁体中文:
願風神護佑你。
英语:
May the Anemo Archon protect you.
日语:
風神のご加護があらんことを。

简体中文:
天动万象。
繁体中文:
天動萬象。
英语:
I will have order!
日语:
天動万象。

简体中文:
千岩牢固,重嶂不移。
繁体中文:
千巖牢固,重嶂不移。
英语:
While the Millelith stands guard, evil shall never prevail!
日语:
千岩牢固、揺るぎない。(せんがんろうこ、ゆるぎない)

简体中文:
…世界…遗忘我…
繁体中文:
…世界…遺忘我…
英语:
world... forget me...
日语:
世界が…私を…忘れて…(せかいが…わたしを…わすれて…)

简体中文:
海灯节快乐!
繁体中文:
海燈節快樂!
英语:
Happy Lantern Rite!
日语:
海灯祭を祝して!(かいとうさいをしゅくして)