English:
"Moon Maiden"
S. Chinese:
「月之少女」
T. Chinese:
「月之少女」
Japanese:
「月の少女」(つきのしょうじょ)

English:
Little Tobot
S. Chinese:
小机器人
T. Chinese:
小機器人
Japanese:
小さなロボット(ちいさなロボット)

English:
Kuutar
S. Chinese:
库塔尔
T. Chinese:
庫塔爾
Japanese:
クータル

English:
Scamfac
S. Chinese:
诈狂
T. Chinese:
詐狂
Japanese:
邪知深き狂者(じゃちぶかききょうしゃ)

English:
Eighth Load
S. Chinese:
第八席
T. Chinese:
第八席
Japanese:
第八席

English:
Eleventh Load
S. Chinese:
第十一席
T. Chinese:
第十一席
Japanese:
第十一席

English:
Childe
S. Chinese:
公子
T. Chinese:
公子
Japanese:
公子(こうし)

English:
comrade / partner
S. Chinese:
伙伴 / 搭档
T. Chinese:
夥伴 / 搭檔
Japanese:
相棒

Childe, Shikanoin Heizou, and Navia call Traveler so. While Childe calls them "comrade" and Shikanoin Heizou and Navia calls them "partner" in English version, Childe calls them 伙伴 and Shikanoin Heizou and Navia calls them 搭档 in Chinese. In Japanese version, all three calls them 相棒.
Example

"It's a deal then, partner!"

「さすが相棒! そうこなくっちゃ!」

"I'll see you again, partner!"

「またね、相棒!」

English:
Demoiselle
S. Chinese:
大小姐
T. Chinese:
大小姐
Japanese:
お嬢様

English:
Monsieur Neuvillette
S. Chinese:
那维莱特大人
T. Chinese:
那維萊特大人
Japanese:
ヌヴィレット様

English:
Lady Furina
S. Chinese:
芙宁娜女士
T. Chinese:
芙寧娜女士
Japanese:
フリーナ様

English:
Salon Member
S. Chinese:
沙龙成员
T. Chinese:
沙龍成員
Japanese:
サロンメンバー

English:
The Witch
S. Chinese:
巫婆
T. Chinese:
巫婆
Japanese:
魔女婆さん(まじょばあさん)

English:
Traveler
S. Chinese:
旅行者
T. Chinese:
旅行者
Japanese:
旅人(たびびと)

English:
The Primordial One
S. Chinese:
原初的那一位
T. Chinese:
原初的那一位
Japanese:
原初のあの方(げんしょのあのかた)

English:
milady / my lady
S. Chinese:
小姐
T. Chinese:
小姐
Japanese:
お嬢(おじょう)

English:
my lord
S. Chinese:
家主大人
T. Chinese:
家主大人
Japanese:
(わか)

English:
Lady Yae
S. Chinese:
八重大人
T. Chinese:
八重大人
Japanese:
八重様(やえさま)

English:
Her Excellency
S. Chinese:
(对珊瑚宫心海或雷电将军的尊称)
T. Chinese:
(對珊瑚宮心海或雷電將軍的尊稱)
Japanese:
(珊瑚宮心海や雷電将軍に対する尊称)

Example

"The fact we're even able to hold out is thanks to the brilliant strategic mind of Her Excellency, Sangonomiya. We're also indebted to the great courage shown by General Gorou and the resistance troops."

「今こうしてなんとか保っているのは、 珊瑚宮様が立てた数々の妙計奇策、それとゴロー様と抵抗軍兵士たちによる奮闘のおかげさ。」

"Yes, Your Excellency!"

「はっ、珊瑚宮様!」

English:
Almighty Shogun
S. Chinese:
(对雷电将军的尊称)
T. Chinese:
(對雷電將軍的尊稱)
Japanese:
(雷電将軍に対する尊称)

English:
Nightmare-monsters
S. Chinese:
梦魔
T. Chinese:
夢魔
Japanese:
夢魔(むま)

English:
Dain
S. Chinese:
戴因
T. Chinese:
戴因
Japanese:
ダイン

Abbreviation of Dainsleif.

English:
Mr. Zhongli
S. Chinese:
钟离先生
T. Chinese:
鍾離先生
Japanese:
鍾離先生 / 鍾離さん(しょうりせんせい / しょうりさん)

English:
Dr. Baizhu
S. Chinese:
白先生
T. Chinese:
白先生
Japanese:
白先生(びゃくせんせい)

English:
Ms. Yun
S. Chinese:
云先生
T. Chinese:
雲先生
Japanese:
雲先生 / 雲座頭(うんせんせい / うんざがしら)

English:
Rex Lapis
S. Chinese:
岩王帝君
T. Chinese:
岩王帝君
Japanese:
岩王帝君(がんおうていくん)

English:
Uncle Mountain Shaper
S. Chinese:
理水叔叔
T. Chinese:
理水叔叔
Japanese:
理水おじちゃん(りすいおじちゃん)

English:
Aunty Cloud Retainer
S. Chinese:
留云阿姨
T. Chinese:
留雲阿姨
Japanese:
留雲おばちゃん(りゅううんおばちゃん)

English:
little cutie
S. Chinese:
小可爱
T. Chinese:
小可愛
Japanese:
可愛い子ちゃん(かわいこちゃん)

English:
Tone-Deaf Bard
S. Chinese:
卖唱的
T. Chinese:
賣唱的
Japanese:
吟遊野郎(ぎんゆうやろう)

English:
Mr. Honorary Knight
S. Chinese:
荣誉骑士哥哥
T. Chinese:
榮譽騎士哥哥
Japanese:
栄誉騎士のお兄ちゃん

English:
Miss Honorary Knight
S. Chinese:
荣誉骑士姐姐
T. Chinese:
榮譽騎士姐姐
Japanese:
栄誉騎士のお姉ちゃん

English:
the old hag
S. Chinese:
老太婆
T. Chinese:
老太婆
Japanese:
おばば

English:
Mountain King
S. Chinese:
山王
T. Chinese:
山王
Japanese:
山の王(やまのおう)

English:
Sage-Lord of Fungi
S. Chinese:
蕈之贤主
T. Chinese:
蕈之賢主
Japanese:
キノコの賢主

English:
Bro.
S. Chinese:
哥们
T. Chinese:
哥們
Japanese:
兄弟(きょうだい)

A term used by Ifa and Cacucu to refer to each other.

English:
Master Tighnari
S. Chinese:
提纳里师父
T. Chinese:
提納裡師父
Japanese:
ティナリ師匠

English:
Madam Faruzan
S. Chinese:
珐露珊前辈
T. Chinese:
琺露珊前輩
Japanese:
ファルザン先輩

English:
Lady Sorush
S. Chinese:
斯露莎大人
T. Chinese:
斯露莎大人
Japanese:
ソルシュ様(ソルシュさま)

English:
Honorary Knight
S. Chinese:
荣誉骑士
T. Chinese:
榮譽騎士
Japanese:
栄誉騎士(えいよきし)

English:
The Trinity of Moon Goddesses
S. Chinese:
三月女神
T. Chinese:
三月女神
Japanese:
月の三女神(つきのさんめがみ)

English:
Lord of Eroded Primal Fire
S. Chinese:
蚀灭的源焰之主
T. Chinese:
蝕滅的源焰之主
Japanese:
蝕まれし源焔の主(むしばまれしげんえんのあるじ)

English:
Eight Adepts
S. Chinese:
八奇仙
T. Chinese:
八奇仙
Japanese:
八奇仙(はっきせん)