English:
Wings of First Flight
S. Chinese:
初始之翼
T. Chinese:
初始之翼
Japanese:
始まりの翼(はじまりのつばさ)

English:
Wings of Azure Wind
S. Chinese:
苍天清风之翼
T. Chinese:
蒼天清風之翼
Japanese:
蒼天清風の翼(そうてんせいふうのつばさ)

English:
Wings of Concealing Snow
S. Chinese:
雪隐之翼
T. Chinese:
雪隱之翼
Japanese:
雲隠れの翼(くもがくれのつばさ)

English:
The Game Before the Gate
S. Chinese:
门扉前的弈局
T. Chinese:
門扉前的弈局
Japanese:
扉に通ずる対局(とびらにつうずるたいきょく)

English:
Alice
S. Chinese:
艾莉丝
T. Chinese:
艾莉絲
Japanese:
アリス

English:
Anya M. Andersdotter
S. Chinese:
安雅·M·安德斯多特
T. Chinese:
安雅·M·安德斯多特
Japanese:
アンヤ・M・アンデシュドッテル

English:
Nicole Reeyn
S. Chinese:
尼可·莱恩
T. Chinese:
尼可·萊恩
Japanese:
ニコ・リヤン

English:
Durin
S. Chinese:
杜林
T. Chinese:
杜林
Japanese:
ドゥリン

English:
Mini Durin
S. Chinese:
小杜林
T. Chinese:
小杜林
Japanese:
ちびドゥリン

English:
Varka
S. Chinese:
法尔伽
T. Chinese:
法爾伽
Japanese:
ファルカ

English:
Grand Master
S. Chinese:
大团长
T. Chinese:
大團長
Japanese:
大団長(だいだんちょう)

Example

"I will now be reading Grand Master Varka's letter aloud for you all."

「ファルカ大団長からの手紙を読ませていただきます。」

English:
Bennett
S. Chinese:
班尼特
T. Chinese:
班尼特
Japanese:
ベネット

English:
Stanley
S. Chinese:
斯坦利
T. Chinese:
斯坦利
Japanese:
スタンレー

English:
Hans
S. Chinese:
汉斯
T. Chinese:
漢斯
Japanese:
ハンス

The real name of the person who calls himself "Stanley" in Mondast

English:
Hans Archibald
S. Chinese:
汉斯·亚齐博尔德
T. Chinese:
漢斯·亞齊博爾德
Japanese:
ハンス・アチェボルド

English:
Ruler of Space
S. Chinese:
空之执政
T. Chinese:
空之執政
Japanese:
空の執政(くうのしっせい)

English:
Forsaken Rift
S. Chinese:
忘却之峡
T. Chinese:
忘卻之峽
Japanese:
忘却の峡谷(ぼうきゃくのきょうこく)

English:
Valley of Remembrance
S. Chinese:
铭记之谷
T. Chinese:
銘記之谷
Japanese:
銘記の谷(めいきのたに)

English:
Imaginarium Theater
S. Chinese:
幻想真境剧诗
T. Chinese:
幻想真境劇詩
Japanese:
幻想シアター(げんそうシアター)

English:
Unresolved Chess Fame
S. Chinese:
待解「弈局」
T. Chinese:
待解「弈局」
Japanese:
チェスへの誘い(チェスへのいざない)

A hidden place accessible from the floating island at the "The Mages' Tea Party" venue, which also appeared in the Limited time event "Windblume's Breath" in v3.5

English:
Ridge Watch
S. Chinese:
山脊守望
T. Chinese:
山脊守望
Japanese:
山脊の見守り(さんせきのみまもり)

English:
Callirhoe
S. Chinese:
卡莉露
T. Chinese:
卡莉露
Japanese:
カリロエー

English:
The Fair Lady / La Signora
S. Chinese:
女士 / 席诺拉
T. Chinese:
女士 / 席諾拉
Japanese:
淑女 / シニョーラ(しゅくじょ / シニョーラ)

Example

"Her name is Signora, No. 8 of the harbingers."

「彼女は 『シニョーラ』 ― ファデュイ十一人の執行官の第8位、コードネーム『淑女』 だよ。」

English:
Rosalyne-Kruzchka Lohefalter
S. Chinese:
罗莎琳·克鲁兹希卡·洛厄法特
T. Chinese:
羅莎琳·克魯茲希卡·洛厄法特
Japanese:
ロザリン・クルーズチカ・ローエファルタ

English:
Istaroth
S. Chinese:
伊斯塔露
T. Chinese:
伊斯塔露
Japanese:
イスタロト

An envoy of Heavenly Principle who holds the title of "Ruler of Time."

English:
Ruler of Time
S. Chinese:
时间之执政
T. Chinese:
時間之執政
Japanese:
時間の執政(ときのしっせい)

English:
Naberius
S. Chinese:
纳贝里士
T. Chinese:
納貝里士
Japanese:
ナベリウス

An envoy of Heavenly Principle who holds the title of "Ruler of Life."

English:
Ruler of Life
S. Chinese:
生之执政
T. Chinese:
生之執政
Japanese:
生の執政(せいのしっせい)

English:
Gold
S. Chinese:
黄金(称号)
T. Chinese:
黃金(稱號)
Japanese:
黄金(俗名)(おうごん)

English:
little cutie
S. Chinese:
小可爱
T. Chinese:
小可愛
Japanese:
可愛い子ちゃん(かわいこちゃん)

English:
Tone-Deaf Bard
S. Chinese:
卖唱的
T. Chinese:
賣唱的
Japanese:
吟遊野郎(ぎんゆうやろう)

English:
Prinzessin der Verurteilung
S. Chinese:
断罪之皇女
T. Chinese:
斷罪之皇女
Japanese:
断罪の皇女

English:
Amy
S. Chinese:
艾米
T. Chinese:
艾米
Japanese:
エミ

English:
Immernachtreich
S. Chinese:
幽夜净土
T. Chinese:
幽夜淨土
Japanese:
幽夜浄土

English:
Mr. Honorary Knight
S. Chinese:
荣誉骑士哥哥
T. Chinese:
榮譽騎士哥哥
Japanese:
栄誉騎士のお兄ちゃん

English:
Miss Honorary Knight
S. Chinese:
荣誉骑士姐姐
T. Chinese:
榮譽騎士姐姐
Japanese:
栄誉騎士のお姉ちゃん

English:
confinement room
S. Chinese:
禁闭室
T. Chinese:
禁閉室
Japanese:
反省室(はんせいしつ)

Example

"Yeesh, if Jean was listening to this... Klee might find herself grounded for an awful lot longer."

「はあ、ジンがこの話を聞いたら…きっと、クレーの反省室で過ごす時間が長くなるだろうな…」

English:
Barbara Pegg
S. Chinese:
芭芭拉·佩奇
T. Chinese:
芭芭拉·佩奇
Japanese:
バーバラ・ペッチ / バーバラ・ペイジ

English:
Kreideprinz
S. Chinese:
白垩之子
T. Chinese:
白堊之子
Japanese:
白亜の申し子(はくあのもうしご)

English:
Chief Alchemist
S. Chinese:
首席炼金术士
T. Chinese:
首席鍊金術士
Japanese:
首席錬金術師(しゅせきれんきんじゅつし)

English:
Captain of the Investigation Team
S. Chinese:
调查小队队长
T. Chinese:
調查小隊隊長
Japanese:
調査小隊隊長(ちょうさしょうたいたいちょう)

English:
Calx
S. Chinese:
白垩
T. Chinese:
白堊
Japanese:
白亜(はくあ)

English:
Rosaria
S. Chinese:
罗莎莉亚
T. Chinese:
羅莎莉亞
Japanese:
ロサリア

English:
Spindrift Knight
S. Chinese:
浪花骑士
T. Chinese:
浪花騎士
Japanese:
波花騎士(なみばなきし)

English:
Captain of the Reconnaissance Company
S. Chinese:
游击小队队长
T. Chinese:
遊擊小隊隊長
Japanese:
遊撃小隊隊長(ゆうげきしょうたいたいちょう)

English:
aristocrat
S. Chinese:
旧贵族
T. Chinese:
舊貴族
Japanese:
旧貴族(きゅうきぞく)

English:
Front-Line Surveyor
S. Chinese:
前进测绘员
T. Chinese:
前進測繪員
Japanese:
前進測量士(ぜんしんそくりょうし)

English:
Barbatos
S. Chinese:
巴巴托斯
T. Chinese:
巴巴託斯
Japanese:
バルバトス

English:
Anemo Archon
S. Chinese:
风神
T. Chinese:
風神
Japanese:
風神(ふうじん)

English:
Caelestinum Finale Termini
S. Chinese:
终天的闭幕曲
T. Chinese:
終天的閉幕曲
Japanese:
終天のフィナーレ(しゅうてんのフィナーレ)

English:
Andrius
S. Chinese:
安德留斯
T. Chinese:
安德留斯
Japanese:
アンドリアス

English:
Boreas
S. Chinese:
玻瑞亚斯
T. Chinese:
玻瑞亞斯
Japanese:
ボレアス

English:
Rhinedottir
S. Chinese:
莱茵多特
T. Chinese:
萊茵多特
Japanese:
レインドット

English:
Barbeloth
S. Chinese:
芭比洛斯
T. Chinese:
芭比洛斯
Japanese:
バーべロス

English:
the old hag
S. Chinese:
老太婆
T. Chinese:
老太婆
Japanese:
おばば

English:
I. Ivanovna N.
S. Chinese:
I·伊万诺夫娜·N
T. Chinese:
I·伊萬諾夫娜·N
Japanese:
I・イヴァノヴナ・N

English:
Cyrus
S. Chinese:
塞琉斯 / 居勒什
T. Chinese:
塞琉斯 / 居勒什
Japanese:
サイリュス / ジュライセン

English:
Adelinde
S. Chinese:
爱德琳
T. Chinese:
愛德琳
Japanese:
アデリン

English:
Hertha
S. Chinese:
赫塔
T. Chinese:
赫塔
Japanese:
ヘルター

A representative character for the reputation quests in Mondstadt.

English:
Margaret
S. Chinese:
玛格丽特
T. Chinese:
瑪格麗特
Japanese:
マーガレット

English:
Draff Kätzlein
S. Chinese:
杜拉夫·凯茨莱茵
T. Chinese:
杜拉夫·凱茨萊茵
Japanese:
ドゥラフ・カッツェレイン

Diona's father and the head of the hunters in Springvale.

English:
Huffman Schmidt
S. Chinese:
霍夫曼·施密特
T. Chinese:
霍夫曼·施密特
Japanese:
ホフマン・シュミット

English:
Seamus Pegg
S. Chinese:
西蒙·佩奇
T. Chinese:
西蒙·佩奇
Japanese:
サイモン・ペッチ / サイモン・ペイジ

English:
Nantuck
S. Chinese:
楠塔克
T. Chinese:
楠塔克
Japanese:
ナンタック

English:
Marjorie
S. Chinese:
玛乔丽
T. Chinese:
瑪喬麗
Japanese:
マージョリー

English:
Wolfy
S. Chinese:
小狼
T. Chinese:
小狼
Japanese:
子オオカミ(こオオカミ)

English:
Sansa
S. Chinese:
莎莎
T. Chinese:
莎莎
Japanese:
サンサ

English:
Ulrike
S. Chinese:
乌尔丽克
T. Chinese:
烏爾麗克
Japanese:
ウルリーケ

English:
"Chatter of joyful Nights"
S. Chinese:
「欢夜畅谈」
T. Chinese:
「歡夜暢談」
Japanese:
「夜の歓談」(よるのかんだん)

Dahlia's specialty

English:
Definitely Not Bar Food!
S. Chinese:
绝对不是下酒菜
T. Chinese:
絕對不是下酒菜
Japanese:
絶対オツマミじゃない(ぜったいオツマミじゃない)

English:
Invigorating Pizza
S. Chinese:
提神醒脑披萨
T. Chinese:
提神醒腦披薩
Japanese:
眠気覚ましピザ(ねむけざましピザ)

English:
Eula Lawrence
S. Chinese:
()·劳伦斯
T. Chinese:
優菈·勞倫斯
Japanese:
エウルア・ローレンス

English:
Cape Oath
S. Chinese:
誓言(jiǎ)
T. Chinese:
誓言岬
Japanese:
誓いの岬(ちかいのみさき)

English:
Battlefield of Dice, Cats, and Cards
S. Chinese:
(tóu)子、猫与卡牌的战场
T. Chinese:
骰子、貓與卡牌的戰場
Japanese:
サイコロ、猫とカードの戦場(サイコロ、ねことカードのせんじょう)

English:
Fir Wood
S. Chinese:
(shā)
T. Chinese:
杉木
Japanese:
杉材(すぎざい)

English:
Debris of Decarabian's City
S. Chinese:
高塔孤王的残(yuán)
T. Chinese:
高塔孤王的殘垣
Japanese:
高塔の王の残壁(こうとうのおうのざんぺき)

English:
Boreal Wolf's Milk Tooth
S. Chinese:
凛风奔狼的始()
T. Chinese:
凜風奔狼的始齔
Japanese:
凛風奔狼の乳歯

English:
Dahlia
S. Chinese:
塔利雅
T. Chinese:
塔利雅
Japanese:
ダリア

English:
Temple of the Wolf
S. Chinese:
北风之狼的庙宇
T. Chinese:
北風之狼的廟宇
Japanese:
北風の狼の神殿(ほくふうのろうのしんでん)

English:
Temple of the Lion
S. Chinese:
南风之狮的庙宇
T. Chinese:
南風之獅的廟宇
Japanese:
南風の獅子の神殿(なんぷうのししのしんでん)

English:
Eagle's Gate
S. Chinese:
鹰之门
T. Chinese:
鷹之門
Japanese:
鷹の門(たかのもん)

English:
Ascended King
S. Chinese:
升扬之王
T. Chinese:
昇揚之王
Japanese:
昇揚のキング(しょうようのキング)

English:
Sublimated Queen
S. Chinese:
升华之后
T. Chinese:
昇華之后
Japanese:
昇華のクイーン(しょうかのクイーン)

English:
Dazzling, Mysterious Gift
S. Chinese:
绮灿而神秘的赠礼
T. Chinese:
綺燦而神秘的贈禮
Japanese:
煌めく神秘的なギフト(きらめくしんぴてきなギフト)

English:
Stormterror's Lair
S. Chinese:
风龙废墟
T. Chinese:
風龍廢墟
Japanese:
風龍廃墟(ふうりゅうはいきょ)

English:
Paralogism
S. Chinese:
悖理
T. Chinese:
悖理
Japanese:
背理(はいり)

English:
The Mages' Tea Party
S. Chinese:
魔女的茶会
T. Chinese:
魔女的茶會
Japanese:
魔女のお茶会(まじょのおちゃかい)

English:
Ascended Sample: Knight
S. Chinese:
升扬样本·骑士
T. Chinese:
升揚樣本·騎士
Japanese:
昇揚のサンプル「ナイト」(しょうようのサンプルナイト)

English:
Ascended Sample: Queen
S. Chinese:
升扬样本·王族
T. Chinese:
升揚樣本·王族
Japanese:
昇揚のサンプル「王族」(しょうようのサンプルおうぞく)

English:
Ascended Sample: Rook
S. Chinese:
升扬样本·战车
T. Chinese:
升揚樣本·戰車
Japanese:
昇揚のサンプル「ルーク」(しょうようのサンプルルーク)

English:
Scarlett
S. Chinese:
斯嘉莉
T. Chinese:
斯嘉莉
Japanese:
スカーレット

A character appearing in the limited-time event "Windblume's Breath" in v3.5. The successor of the Hexenzirkel "J".

English:
Honorary Knight
S. Chinese:
荣誉骑士
T. Chinese:
榮譽騎士
Japanese:
栄誉騎士(えいよきし)

English:
Jean Gunnhildr
S. Chinese:
琴·古恩希尔德
T. Chinese:
琴·古恩希爾德
Japanese:
ジン・グンヒルド

English:
Acting Grand Master
S. Chinese:
代理团长
T. Chinese:
代理團長
Japanese:
代理団長(だいりだんちょう)

English:
Amber
S. Chinese:
安柏
T. Chinese:
安柏
Japanese:
アンバー

English:
Outrider
S. Chinese:
侦察骑士
T. Chinese:
偵察騎士
Japanese:
偵察騎士(ていさつきし)

English:
Baron Bunny
S. Chinese:
兔兔伯爵
T. Chinese:
兔兔伯爵
Japanese:
ウサギ伯爵(ウサギはくしゃく)

English:
Kaeya Alberich
S. Chinese:
凯亚·亚尔伯里奇
T. Chinese:
凱亞·亞爾伯裡奇
Japanese:
ガイア・アルベリヒ

English:
Lisa Minci
S. Chinese:
丽莎·敏兹
T. Chinese:
麗莎·敏茲
Japanese:
リサ・ミンツ

English:
Venti
S. Chinese:
温迪
T. Chinese:
溫迪
Japanese:
ウェンティ