简体中文: 阿斯莫代繁体中文: 阿斯莫代英语: Asmoday日语: アスモダイ
阿斯莫代
阿斯莫代
Asmoday
アスモダイ
天理座下四影之一的「空之执政」。
简体中文: 空之执政繁体中文: 空之執政英语: Ruler of Space日语: 空の執政(くうのしっせい)
空之执政
空之執政
Ruler of Space
空の執政(くうのしっせい)
阿斯莫代的称号。
简体中文: 巴顿繁体中文: 巴頓英语: Patton日语: パットン
巴顿
巴頓
Patton
パットン
简体中文: 炽魂斗士战记·第二册繁体中文: 熾魂鬥士戰記·第二冊英语: The Soulblazer Saga: Volume 2日语: 炎魂戦記・第二巻(えんこんせんき・だいにかん)
炽魂斗士战记·第二册
熾魂鬥士戰記·第二冊
The Soulblazer Saga: Volume 2
炎魂戦記・第二巻(えんこんせんき・だいにかん)
简体中文: 炽魂斗士的雪界之旅繁体中文: 熾魂鬥士的雪界之旅英语: Soulblazers' Snowbound Journey日语: 魂を炎やす戦士の雪の旅(たましいをほむらやすせんしのゆきのたび)
炽魂斗士的雪界之旅
熾魂鬥士的雪界之旅
Soulblazers' Snowbound Journey
魂を炎やす戦士の雪の旅(たましいをほむらやすせんしのゆきのたび)
v6.2(LunaIII) 中的限时活动
简体中文: 闪亮的斗士们登场繁体中文: 閃亮的鬥士們登場英语: The Shining Warriors Take the Stage日语: 輝かしき戦士たちの登場(かがやかしきせんしたちのとうじょう)
闪亮的斗士们登场
閃亮的鬥士們登場
The Shining Warriors Take the Stage
輝かしき戦士たちの登場(かがやかしきせんしたちのとうじょう)
限时活动「炽魂斗士的雪界之旅」v6.2(Luna III) 活动故事
简体中文: 现在不是撒娇哭泣的时候繁体中文: 現在不是撒嬌哭泣的時候英语: Now's No Time for Tears日语: 涙を流す暇はない(なみだをながすひまはない)
现在不是撒娇哭泣的时候
現在不是撒嬌哭泣的時候
Now's No Time for Tears
涙を流す暇はない(なみだをながすひまはない)
限时活动「炽魂斗士的雪界之旅」v6.2(Luna III) 活动故事
简体中文: 冲! 冲! 菲耶蒂娜!繁体中文: 衝! 衝! 菲耶蒂娜!英语: Go, Fietena, Go!日语: いけ! フィエテナ!(いけ フィエテナ)
冲! 冲! 菲耶蒂娜!
衝! 衝! 菲耶蒂娜!
Go, Fietena, Go!
いけ! フィエテナ!(いけ フィエテナ)
限时活动「炽魂斗士的雪界之旅」v6.2(Luna III) 活动故事
简体中文: 雪界访客繁体中文: 雪界訪客英语: Snowrealm Visitors日语: 雪界の訪問者(せつかいのほうもんしゃ)
雪界访客
雪界訪客
Snowrealm Visitors
雪界の訪問者(せつかいのほうもんしゃ)
限时活动「炽魂斗士的雪界之旅」v6.2(Luna III) 活动故事
简体中文: 来自八重堂的礼物繁体中文: 來自八重堂的禮物英语: A Gift From Yae Publishing House日语: 八重堂からの贈り物(やえどうからのおくりもの)
来自八重堂的礼物
來自八重堂的禮物
A Gift From Yae Publishing House
八重堂からの贈り物(やえどうからのおくりもの)
简体中文: 来自火花骑士的邀请繁体中文: 來自火花騎士的邀請英语: An Invitation From the Spark Knight日语: 火花騎士からの招待状(はなびきしからのしょうたいじょう)
来自火花骑士的邀请
來自火花騎士的邀請
An Invitation From the Spark Knight
火花騎士からの招待状(はなびきしからのしょうたいじょう)
简体中文: 来自漫画同好的惊喜繁体中文: 來自漫畫同好的驚喜英语: A Surprise From a Fellow Comics Fan日语: 漫画仲間からのサプライズ(はなびきしからのしょうたいじょう)
来自漫画同好的惊喜
來自漫畫同好的驚喜
A Surprise From a Fellow Comics Fan
漫画仲間からのサプライズ(はなびきしからのしょうたいじょう)
简体中文: 来自「后辈」的分享繁体中文: 來自「后辈」的分享英语: A Message From the Junior日语: 「後輩」からの共有(こうはいからのきょうゆう)
来自「后辈」的分享
來自「后辈」的分享
A Message From the Junior
「後輩」からの共有(こうはいからのきょうゆう)
简体中文: 来自骑士团的慰问繁体中文: 來自騎士團的慰問英语: Greetings From the Knights of Favonius日语: 騎士団からの差し入れ(こうはいからのきょうゆう)
来自骑士团的慰问
來自騎士團的慰問
Greetings From the Knights of Favonius
騎士団からの差し入れ(こうはいからのきょうゆう)
简体中文: 雪白迷踪繁体中文: 雪白迷蹤英语: Snowtrace日语: 雪の行方(ゆきのゆくえ)
雪白迷踪
雪白迷蹤
Snowtrace
雪の行方(ゆきのゆくえ)
限时活动「炽魂斗士的雪界之旅」v6.2(LunaIII) 子活动
简体中文: 前哨龙迹繁体中文: 前哨龍跡英语: Frontier Recon日语: 偵察! 竜の痕跡(ていさつ りゅうのこんせき)
前哨龙迹
前哨龍跡
Frontier Recon
偵察! 竜の痕跡(ていさつ りゅうのこんせき)
限时活动「炽魂斗士的雪界之旅」v6.2(LunaIII) 子活动
简体中文: 飞玉趣掷繁体中文: 飛玉趣擲英语: Jade Pitching日语: 雪玉チャレンジ(ゆきだまチャレンジ)
飞玉趣掷
飛玉趣擲
Jade Pitching
雪玉チャレンジ(ゆきだまチャレンジ)
限时活动「炽魂斗士的雪界之旅」v6.2(LunaIII) 子活动
简体中文: 斗魂试炼繁体中文: 鬥魂試練英语: Trial of Valor日语: バトルソウル試練(バトルソウルしれん)
斗魂试炼
鬥魂試練
Trial of Valor
バトルソウル試練(バトルソウルしれん)
限时活动「炽魂斗士的雪界之旅」v6.2(LunaIII) 子活动
简体中文: 汤义刚繁体中文: 湯義剛英语: Tang Yigang日语: タン・イーガン
汤义刚
湯義剛
Tang Yigang
タン・イーガン
简体中文: 「邦邦滚石」繁体中文: 「邦邦滾石」英语: Bold Bang Bouldern日语: 「バンバンローリングストーン」
「邦邦滚石」
「邦邦滾石」
Bold Bang Bouldern
「バンバンローリングストーン」
简体中文: 明妮繁体中文: 明妮英语: Minnie日语: ミニー
明妮
明妮
Minnie
ミニー
简体中文: 莫里茨繁体中文: 莫里茨英语: Moritz日语: モリッツ
莫里茨
莫里茨
Moritz
モリッツ
简体中文: 雪琳繁体中文: 雪琳英语: Sherilyn日语: シェリリン
雪琳
雪琳
Sherilyn
シェリリン
简体中文: 堇葵繁体中文: 堇葵英语: Sumire日语: 薫
堇葵
堇葵
Sumire
薫
简体中文: 咕咕丸繁体中文: 咕咕丸英语: Gaumaru日语: ガウ丸
咕咕丸
咕咕丸
Gaumaru
ガウ丸
简体中文: 安雅·「玛丽」·安德斯多特繁体中文: 安雅·「瑪麗」·安德斯多特英语: Anya "Marie" Andersdotter日语: アンヤ・「マリ」・アンデシュドッテル
安雅·「玛丽」·安德斯多特
安雅·「瑪麗」·安德斯多特
Anya "Marie" Andersdotter
アンヤ・「マリ」・アンデシュドッテル
魔女会代号 M。《野猪公主》的作者
简体中文: 赛巴斯繁体中文: 賽巴斯英语: Sebas日语: セバス
赛巴斯
賽巴斯
Sebas
セバス
简体中文: 苹果焖肉(初试版)繁体中文: 蘋果燜肉(初試版)英语: Apple Stew (Trial Version)日语: リンゴと肉の煮込み(試作品)
苹果焖肉(初试版)
蘋果燜肉(初試版)
Apple Stew (Trial Version)
リンゴと肉の煮込み(試作品)
杜林的特色料理
简体中文: 小魔女辞典繁体中文: 小魔女辭典英语: The Little Witch's Dictionary日语: 小さな魔女の辞典(ちいさなまじょのじてん)
小魔女辞典
小魔女辭典
The Little Witch's Dictionary
小さな魔女の辞典(ちいさなまじょのじてん)
简体中文: 名为「杜林」的故事繁体中文: 名為「杜林」的故事英语: Tale of "Durin"日语: 「ドゥリン」という名の物語(ドゥリンというなのものがたり)
名为「杜林」的故事
名為「杜林」的故事
Tale of "Durin"
「ドゥリン」という名の物語(ドゥリンというなのものがたり)
简体中文: 沙尔·芬德尼尔繁体中文: 沙爾·芬德尼爾英语: Sal Vindagnyr日语: シャール・フィンドニール
沙尔·芬德尼尔
沙爾·芬德尼爾
Sal Vindagnyr
シャール・フィンドニール
简体中文: 魔女的课业繁体中文: 魔女的課業英语: Witch's Homework日语: 魔女の課題(まじょのかだい)
魔女的课业
魔女的課業
Witch's Homework
魔女の課題(まじょのかだい)
简体中文: 意料之外的委託繁体中文: 意料之外的委託英语: Unexpected Commission日语: 思いがけない依頼(おもいがけないいらい)
意料之外的委託
意料之外的委託
Unexpected Commission
思いがけない依頼(おもいがけないいらい)
世界任务「魔女的课业」的故事
简体中文: 时与风的故事繁体中文: 時與風的故事英语: Tales of Time and Wind日语: 時と風の物語(ときとかぜのものがたり)
时与风的故事
時與風的故事
Tales of Time and Wind
時と風の物語(ときとかぜのものがたり)
课业: 温迪「风起之题」
简体中文: 大魔法师的试炼之旅繁体中文: 大魔法師的試煉之旅英语: The Great Mage's Journey of Trials日语: 大魔法使いの試練の旅(だいまほうつかいのしれんのたび)
大魔法师的试炼之旅
大魔法師的試煉之旅
The Great Mage's Journey of Trials
大魔法使いの試練の旅(だいまほうつかいのしれんのたび)
课业: 可莉「火花叶之题」
简体中文: 旧识与新知繁体中文: 舊識與新知英语: Old Friends and New Knowledge日语: 古き見識と新たな知恵(ふるきけんしきとあらたなちえ)
旧识与新知
舊識與新知
Old Friends and New Knowledge
古き見識と新たな知恵(ふるきけんしきとあらたなちえ)
课业: 阿贝多「题外之题」
简体中文: 行于世间的孩子繁体中文: 行於世間的孩子英语: A Child Wandering the World日语: 現世を歩む子供(げんせいをあゆむこども)
行于世间的孩子
行於世間的孩子
A Child Wandering the World
現世を歩む子供(げんせいをあゆむこども)
课业: 杜林「此世之题」
简体中文: 枯井无法映星月繁体中文: 枯井無法映星月英语: A Dry Well Doth Not Reflect the Stars日语: 枯れ井戸に星空は映らない(かれいどにほしぞらはうつらない)
枯井无法映星月
枯井無法映星月
A Dry Well Doth Not Reflect the Stars
枯れ井戸に星空は映らない(かれいどにほしぞらはうつらない)
课业: 莫娜「干慧之题」
简体中文: 和「卢皮卡」一起繁体中文: 和「盧皮卡」一起英语: With Lupical...日语: 「ルピカ」といっしょ
和「卢皮卡」一起
和「盧皮卡」一起
With Lupical...
「ルピカ」といっしょ
课业: 雷泽「小狼众之题」
简体中文: 艾伦·史密西,菲谢尔的作者繁体中文: 艾倫·史密西——菲謝爾的作者英语: Alan Smithee, Author of Fischl日语: アラン・スミシー——フィッシュルの作者
艾伦·史密西,菲谢尔的作者
艾倫·史密西——菲謝爾的作者
Alan Smithee, Author of Fischl
アラン・スミシー——フィッシュルの作者
课业: 菲谢尔「意外之题」
简体中文: 界限的法则繁体中文: 界限的法則英语: The Law of Boundaries日语: 限界の法則
界限的法则
界限的法則
The Law of Boundaries
限界の法則
课业: 砂糖「仙境花之题」
简体中文: 赤龙之章繁体中文: 赤龍之章英语: Draco Rubedo Chapter日语: ドラコ・ルベドの章(ドラコ・ルベドのしょう)
赤龙之章
赤龍之章
Draco Rubedo Chapter
ドラコ・ルベドの章(ドラコ・ルベドのしょう)
简体中文: 初始之翼繁体中文: 初始之翼英语: Wings of First Flight日语: 始まりの翼(はじまりのつばさ)
初始之翼
初始之翼
Wings of First Flight
始まりの翼(はじまりのつばさ)
简体中文: 苍天清风之翼繁体中文: 蒼天清風之翼英语: Wings of Azure Wind日语: 蒼天清風の翼(そうてんせいふうのつばさ)
苍天清风之翼
蒼天清風之翼
Wings of Azure Wind
蒼天清風の翼(そうてんせいふうのつばさ)
简体中文: 雪隐之翼繁体中文: 雪隱之翼英语: Wings of Concealing Snow日语: 雲隠れの翼(くもがくれのつばさ)
雪隐之翼
雪隱之翼
Wings of Concealing Snow
雲隠れの翼(くもがくれのつばさ)
简体中文: 门扉前的弈局繁体中文: 門扉前的弈局英语: The Game Before the Gate日语: 扉に通ずる対局(とびらにつうずるたいきょく)
门扉前的弈局
門扉前的弈局
The Game Before the Gate
扉に通ずる対局(とびらにつうずるたいきょく)
简体中文: 艾莉丝繁体中文: 艾莉絲英语: Alice日语: アリス
艾莉丝
艾莉絲
Alice
アリス
可莉的母亲。魔女会代号 A。
简体中文: 尼可·莱恩繁体中文: 尼可·萊恩英语: Nicole Reeyn日语: ニコ・リヤン
尼可·莱恩
尼可·萊恩
Nicole Reeyn
ニコ・リヤン
魔女会代号 N。
简体中文: 杜林繁体中文: 杜林英语: Durin日语: ドゥリン
杜林
杜林
Durin
ドゥリン
简体中文: 小杜林繁体中文: 小杜林英语: Mini Durin日语: ちびドゥリン
小杜林
小杜林
Mini Durin
ちびドゥリン
简体中文: 法尔伽繁体中文: 法爾伽英语: Varka日语: ファルカ
法尔伽
法爾伽
Varka
ファルカ
简体中文: 大团长繁体中文: 大團長英语: Grand Master日语: 大団長(だいだんちょう)
大团长
大團長
Grand Master
大団長(だいだんちょう)
法尔伽在西风骑士团的职位名。
示例
"I will now be reading Grand Master Varka's letter aloud for you all."
「ファルカ大団長からの手紙を読ませていただきます。」
简体中文: 班尼特繁体中文: 班尼特英语: Bennett日语: ベネット
班尼特
班尼特
Bennett
ベネット
简体中文: 斯坦利繁体中文: 斯坦利英语: Stanley日语: スタンレー
斯坦利
斯坦利
Stanley
スタンレー
简体中文: 汉斯繁体中文: 漢斯英语: Hans日语: ハンス
汉斯
漢斯
Hans
ハンス
简体中文: 汉斯·亚齐博尔德繁体中文: 漢斯·亞齊博爾德英语: Hans Archibald日语: ハンス・アチェボルド
汉斯·亚齐博尔德
漢斯·亞齊博爾德
Hans Archibald
ハンス・アチェボルド
简体中文: 忘却之峡繁体中文: 忘卻之峽英语: Forsaken Rift日语: 忘却の峡谷(ぼうきゃくのきょうこく)
忘却之峡
忘卻之峽
Forsaken Rift
忘却の峡谷(ぼうきゃくのきょうこく)
清泉镇南方的秘境。
简体中文: 铭记之谷繁体中文: 銘記之谷英语: Valley of Remembrance日语: 銘記の谷(めいきのたに)
铭记之谷
銘記之谷
Valley of Remembrance
銘記の谷(めいきのたに)
晨曦酒庄东南方的秘境。
简体中文: 幻想真境剧诗繁体中文: 幻想真境劇詩英语: Imaginarium Theater日语: 幻想シアター(げんそうシアター)
幻想真境剧诗
幻想真境劇詩
Imaginarium Theater
幻想シアター(げんそうシアター)
蒙德骑士团图书馆深处的高难度秘境。
简体中文: 待解「弈局」繁体中文: 待解「弈局」英语: Unresolved Chess Fame日语: チェスへの誘い(チェスへのいざない)
待解「弈局」
待解「弈局」
Unresolved Chess Fame
チェスへの誘い(チェスへのいざない)
隐藏区域,「魔女的茶会」场地的漂浮岛。这个场地在 v3.5 的限时活动「风花的呼吸」中也出现过。
简体中文: 山脊守望繁体中文: 山脊守望英语: Ridge Watch日语: 山脊の見守り(さんせきのみまもり)
山脊守望
山脊守望
Ridge Watch
山脊の見守り(さんせきのみまもり)
位于龙脊雪山和璃月石门之间的秘境。
简体中文: 卡莉露繁体中文: 卡莉露英语: Callirhoe日语: カリロエー
卡莉露
卡莉露
Callirhoe
カリロエー
v4.1 活动「游水酝诗籍」的纯水精灵。
简体中文: 女士 / 席诺拉繁体中文: 女士 / 席諾拉英语: The Fair Lady / La Signora日语: 淑女 / シニョーラ(しゅくじょ / シニョーラ)
女士 / 席诺拉
女士 / 席諾拉
The Fair Lady / La Signora
淑女 / シニョーラ(しゅくじょ / シニョーラ)
在英文版中,略去意大利语定冠词「La」的情况也很常见。中文版中称呼「女士」的时候,英文版中常常直接使用「Signora」称呼。日文版中使用汉字或片假名的情况都有,两者并无区别。
示例
"Her name is Signora, No. 8 of the harbingers."
「彼女は 『シニョーラ』 ― ファデュイ十一人の執行官の第8位、コードネーム『淑女』 だよ。」
简体中文: 罗莎琳·克鲁兹希卡·洛厄法特繁体中文: 羅莎琳·克魯茲希卡·洛厄法特英语: Rosalyne-Kruzchka Lohefalter日语: ロザリン・クルーズチカ・ローエファルタ
罗莎琳·克鲁兹希卡·洛厄法特
羅莎琳·克魯茲希卡·洛厄法特
Rosalyne-Kruzchka Lohefalter
ロザリン・クルーズチカ・ローエファルタ
「女士」的本名。
简体中文: 伊斯塔露繁体中文: 伊斯塔露英语: Istaroth日语: イスタロト
伊斯塔露
伊斯塔露
Istaroth
イスタロト
天理座下四影之一的「时间之执政」。
简体中文: 时间之执政繁体中文: 時間之執政英语: Ruler of Time日语: 時間の執政(ときのしっせい)
时间之执政
時間之執政
Ruler of Time
時間の執政(ときのしっせい)
伊斯塔露的称号。
简体中文: 纳贝里士繁体中文: 納貝里士英语: Naberius日语: ナベリウス
纳贝里士
納貝里士
Naberius
ナベリウス
天理座下四影之一的「生之执政」。
简体中文: 生之执政繁体中文: 生之執政英语: Ruler of Life日语: 生の執政(せいのしっせい)
生之执政
生之執政
Ruler of Life
生の執政(せいのしっせい)
纳贝里士的称号。
简体中文: 黄金(称号)繁体中文: 黃金(稱號)英语: Gold日语: 黄金(俗名)(おうごん)
黄金(称号)
黃金(稱號)
Gold
黄金(俗名)(おうごん)
莱茵多特的称号。坎瑞亚的五大罪人之一。阿贝多的创造者。魔女会代号 R。
简体中文: 小可爱繁体中文: 小可愛英语: little cutie日语: 可愛い子ちゃん(かわいこちゃん)
小可爱
小可愛
little cutie
可愛い子ちゃん(かわいこちゃん)
丽莎对旅行者的称呼。
简体中文: 卖唱的繁体中文: 賣唱的英语: Tone-Deaf Bard日语: 吟遊野郎(ぎんゆうやろう)
卖唱的
賣唱的
Tone-Deaf Bard
吟遊野郎(ぎんゆうやろう)
英文中「tone-deaf」是「五音不全」的意思,「bard」即「吟游诗人」。日文「野郎」略有贬义,但也可作为亲切的称呼。
简体中文: 断罪之皇女繁体中文: 斷罪之皇女英语: Prinzessin der Verurteilung日语: 断罪の皇女
断罪之皇女
斷罪之皇女
Prinzessin der Verurteilung
断罪の皇女
「Prinzessin der Verurteilung」是德文。
简体中文: 艾米繁体中文: 艾米英语: Amy日语: エミ
艾米
艾米
Amy
エミ
菲谢尔的本名。
简体中文: 幽夜净土繁体中文: 幽夜淨土英语: Immernachtreich日语: 幽夜浄土
幽夜净土
幽夜淨土
Immernachtreich
幽夜浄土
「Immernachtreich」在德文中是「常夜的王国」的意思。
简体中文: 荣誉骑士哥哥繁体中文: 榮譽騎士哥哥英语: Mr. Honorary Knight日语: 栄誉騎士のお兄ちゃん
荣誉骑士哥哥
榮譽騎士哥哥
Mr. Honorary Knight
栄誉騎士のお兄ちゃん
可莉对旅行者(空)的称呼。
简体中文: 荣誉骑士姐姐繁体中文: 榮譽騎士姐姐英语: Miss Honorary Knight日语: 栄誉騎士のお姉ちゃん
荣誉骑士姐姐
榮譽騎士姐姐
Miss Honorary Knight
栄誉騎士のお姉ちゃん
可莉对旅行者(荧)的称呼。
简体中文: 禁闭室繁体中文: 禁閉室英语: confinement room日语: 反省室(はんせいしつ)
禁闭室
禁閉室
confinement room
反省室(はんせいしつ)
「关禁闭室」的英文说法是「be grounded」。
示例
"Yeesh, if Jean was listening to this... Klee might find herself grounded for an awful lot longer."
「はあ、ジンがこの話を聞いたら…きっと、クレーの反省室で過ごす時間が長くなるだろうな…」
简体中文: 芭芭拉·佩奇繁体中文: 芭芭拉·佩奇英语: Barbara Pegg日语: バーバラ・ペッチ / バーバラ・ペイジ
芭芭拉·佩奇
芭芭拉·佩奇
Barbara Pegg
バーバラ・ペッチ / バーバラ・ペイジ
姓氏「Pegg」在日文中有两种写法。英文版姓氏曾作「Page」,但现在已改为「Pegg」。
简体中文: 白垩之子繁体中文: 白堊之子英语: Kreideprinz日语: 白亜の申し子(はくあのもうしご)
白垩之子
白堊之子
Kreideprinz
白亜の申し子(はくあのもうしご)
阿贝多的称号。
简体中文: 首席炼金术士繁体中文: 首席鍊金術士英语: Chief Alchemist日语: 首席錬金術師(しゅせきれんきんじゅつし)
首席炼金术士
首席鍊金術士
Chief Alchemist
首席錬金術師(しゅせきれんきんじゅつし)
阿贝多在西风骑士团中的职位名。
简体中文: 调查小队队长繁体中文: 調查小隊隊長英语: Captain of the Investigation Team日语: 調査小隊隊長(ちょうさしょうたいたいちょう)
调查小队队长
調查小隊隊長
Captain of the Investigation Team
調査小隊隊長(ちょうさしょうたいたいちょう)
阿贝多在西风骑士团中的职位名。
简体中文: 白垩繁体中文: 白堊英语: Calx日语: 白亜(はくあ)
白垩
白堊
Calx
白亜(はくあ)
阿贝多的笔名。
简体中文: 罗莎莉亚繁体中文: 羅莎莉亞英语: Rosaria日语: ロサリア
罗莎莉亚
羅莎莉亞
Rosaria
ロサリア
与《崩坏 3》中的角色萝莎莉娅·阿琳的名字几乎完全一样。该角色的英文官方名字写作「Rozaliya」,中文写作「萝莎莉娅」,日文写作「ロザリア」。
简体中文: 浪花骑士繁体中文: 浪花騎士英语: Spindrift Knight日语: 波花騎士(なみばなきし)
浪花骑士
浪花騎士
Spindrift Knight
波花騎士(なみばなきし)
优菈的称号。
简体中文: 游击小队队长繁体中文: 遊擊小隊隊長英语: Captain of the Reconnaissance Company日语: 遊撃小隊隊長(ゆうげきしょうたいたいちょう)
游击小队队长
遊擊小隊隊長
Captain of the Reconnaissance Company
遊撃小隊隊長(ゆうげきしょうたいたいちょう)
优菈在西风骑士团中的职位名。
简体中文: 旧贵族繁体中文: 舊貴族英语: aristocrat日语: 旧貴族(きゅうきぞく)
旧贵族
舊貴族
aristocrat
旧貴族(きゅうきぞく)
「旧贵族」指蒙德的劳伦斯家族等。「aristocrat」意思是「贵族」,并不包含「旧」的含义。
简体中文: 前进测绘员繁体中文: 前進測繪員英语: Front-Line Surveyor日语: 前進測量士(ぜんしんそくりょうし)
前进测绘员
前進測繪員
Front-Line Surveyor
前進測量士(ぜんしんそくりょうし)
米卡在西风骑士团中的职位名。
简体中文: 巴巴托斯繁体中文: 巴巴託斯英语: Barbatos日语: バルバトス
巴巴托斯
巴巴託斯
Barbatos
バルバトス
温迪的魔神名。
简体中文: 风神繁体中文: 風神英语: Anemo Archon日语: 風神(ふうじん)
风神
風神
Anemo Archon
風神(ふうじん)
英文也有写作「Anemo God」、「God of Anemo」等的情况。
简体中文: 终天的闭幕曲繁体中文: 終天的閉幕曲英语: Caelestinum Finale Termini日语: 終天のフィナーレ(しゅうてんのフィナーレ)
终天的闭幕曲
終天的閉幕曲
Caelestinum Finale Termini
終天のフィナーレ(しゅうてんのフィナーレ)
特瓦林的技能名, 也是与特瓦林战斗时的 BGM 曲名。
简体中文: 安德留斯繁体中文: 安德留斯英语: Andrius日语: アンドリアス
安德留斯
安德留斯
Andrius
アンドリアス
日文中常简称「狼」, 英文中同样也有称作「wolf」的情况。中文中则通称「北风之狼王」(简作「北风狼」)。
简体中文: 玻瑞亚斯繁体中文: 玻瑞亞斯英语: Boreas日语: ボレアス
玻瑞亚斯
玻瑞亞斯
Boreas
ボレアス
日文中常简称「狼」, 英文中同样也有称作「wolf」的情况。中文中则通称「北风之狼王」(简作「北风狼」)。
简体中文: 莱茵多特繁体中文: 萊茵多特英语: Rhinedottir日语: レインドット
莱茵多特
萊茵多特
Rhinedottir
レインドット
阿贝多的创造者,坎瑞亚五大罪人之一,通称「黄金」。魔女会代号 R。
简体中文: 芭比洛斯繁体中文: 芭比洛斯英语: Barbeloth日语: バーべロス
芭比洛斯
芭比洛斯
Barbeloth
バーべロス
魔女会代号 B。莫娜的师父,被莫娜称为「老太婆」。
简体中文: 老太婆繁体中文: 老太婆英语: the old hag日语: おばば
老太婆
老太婆
the old hag
おばば
莫娜对她的师父的称呼。英文中「old hag」一般是对高龄女性的带有贬义的称呼。
简体中文: I·伊万诺夫娜·N繁体中文: I·伊萬諾夫娜·N英语: I. Ivanovna N.日语: I・イヴァノヴナ・N
I·伊万诺夫娜·N
I·伊萬諾夫娜·N
I. Ivanovna N.
I・イヴァノヴナ・N
魔女会代号 J。
简体中文: 塞琉斯 / 居勒什繁体中文: 塞琉斯 / 居勒什英语: Cyrus日语: サイリュス / ジュライセン
塞琉斯 / 居勒什
塞琉斯 / 居勒什
Cyrus
サイリュス / ジュライセン
塞琉斯是蒙德冒险家协会的分会长。居勒什是须弥教令院中丽莎和赛诺的老师。在英文版中两人都被称作「Cyrus」,发音也相同。
简体中文: 爱德琳繁体中文: 愛德琳英语: Adelinde日语: アデリン
爱德琳
愛德琳
Adelinde
アデリン
莱艮芬德家族(迪卢克的家族)的女仆长。
简体中文: 赫塔繁体中文: 赫塔英语: Hertha日语: ヘルター
赫塔
赫塔
Hertha
ヘルター
蒙德声望任务的交付角色。
简体中文: 玛格丽特繁体中文: 瑪格麗特英语: Margaret日语: マーガレット
玛格丽特
瑪格麗特
Margaret
マーガレット
猫尾酒馆的店主。