日本語: 黒王英語: Vinster King中国語 (簡): 黑王中国語 (繁): 黑王
黒王
Vinster King
黑王
黑王
黒日王朝の君主の称号
日本語: 「月の少女」(つきのしょうじょ)英語: "Moon Maiden"中国語 (簡): 「月之少女」中国語 (繁): 「月之少女」
「月の少女」(つきのしょうじょ)
"Moon Maiden"
「月之少女」
「月之少女」
コロンビーナの「霜月の子」での呼ばれ方
日本語: 月神(げっしん)英語: Moon Godness中国語 (簡): 月神中国語 (繁): 月神
月神(げっしん)
Moon Godness
月神
月神
日本語: 詠月使(えいげつし)英語: Moonchanter中国語 (簡): 咏月使中国語 (繁): 詠月使
詠月使(えいげつし)
Moonchanter
咏月使
詠月使
「霜月の子」の指導者。ラウマの職位
日本語: 恒月の女神(ごうげつのめがみ)英語: Eternal Moon Goddess中国語 (簡): 恒月女神中国語 (繁): 恆月女神
恒月の女神(ごうげつのめがみ)
Eternal Moon Goddess
恒月女神
恆月女神
かつて存在した月の三女神の一人
日本語: 少女(しょうじょ)英語: Damselette中国語 (簡): 少女中国語 (繁): 少女
少女(しょうじょ)
Damselette
少女
少女
コロンビーナのコードネーム
日本語: 傀儡(かいらい)英語: Marionette中国語 (簡): 木偶中国語 (繁): 木偶
傀儡(かいらい)
Marionette
木偶
木偶
サンドローネのコードネーム
日本語: 大団長(だいだんちょう)英語: Grand Master中国語 (簡): 大团长中国語 (繁): 大團長
大団長(だいだんちょう)
Grand Master
大团长
大團長
ファルカの西風騎士団における職名。
例文
"I will now be reading Grand Master Varka's letter aloud for you all."
「ファルカ大団長からの手紙を読ませていただきます。」
日本語: 「至高なる領主」(しこうなるりょうしゅ)英語: "Sovereign ruler"中国語 (簡): 「至高领主」中国語 (繁): 「至高領主」
「至高なる領主」(しこうなるりょうしゅ)
"Sovereign ruler"
「至高领主」
「至高領主」
ナタを統治していた十三の龍。秘源の技術で作られた聖龍の意識
日本語: 「花燭と矢羽根の司祭」(かしょくとやばねのしさい)英語: Priestess of Floral Candles and Skyborne Feathers中国語 (簡): 「花烛与风羽的司巫」中国語 (繁): 「花燭與風羽的司巫」
「花燭と矢羽根の司祭」(かしょくとやばねのしさい)
Priestess of Floral Candles and Skyborne Feathers
「花烛与风羽的司巫」
「花燭與風羽的司巫」
魔神任務「帰途」に登場する聖龍の意識。十三の至高なる領主 第八席。「小さなロボット」に意識が移されていた
日本語: 「変える場所なき呪い」(かえるばしょなきのろい)英語: Exile's Curse中国語 (簡): 「无归之诅咒」中国語 (繁): 「無歸之詛咒」
「変える場所なき呪い」(かえるばしょなきのろい)
Exile's Curse
「无归之诅咒」
「無歸之詛咒」
魔神任務「帰途」に登場する聖龍の意識。「曙光の鏡」の眷属
日本語: 「曙光の鏡」(しょこうのかがみ)英語: Mirror of the Dawning Morn中国語 (簡): 「明晨之镜」中国語 (繁): 「明晨之鏡」
「曙光の鏡」(しょこうのかがみ)
Mirror of the Dawning Morn
「明晨之镜」
「明晨之鏡」
魔神任務「帰途」に登場する聖龍の意識。十三の至高なる領主 第十一席。イネファのコアに意識が移されていた
日本語: 空の執政(くうのしっせい)英語: Ruler of Space中国語 (簡): 空之执政中国語 (繁): 空之執政
空の執政(くうのしっせい)
Ruler of Space
空之执政
空之執政
日本語: 公子(こうし)英語: Childe中国語 (簡): 公子中国語 (繁): 公子
公子(こうし)
Childe
公子
公子
タルタリヤのコードネーム。英語圏では Tartaglia よりも Childe と呼ばれることが多い印象。
日本語: 焚尽の灼炎魔女(ふんじんのしゃくえんまじょ)英語: Crimson Witch of Embers中国語 (簡): 焚尽的炽炎魔女中国語 (繁): 焚盡的熾炎魔女
焚尽の灼炎魔女(ふんじんのしゃくえんまじょ)
Crimson Witch of Embers
焚尽的炽炎魔女
焚盡的熾炎魔女
淑女の称号
日本語: 散兵(ざんひょう)英語: Balladeer中国語 (簡): 散兵中国語 (繁): 散兵
散兵(ざんひょう)
Balladeer
散兵
散兵
中国のプレイヤーの間では「スカラマシュ」(斯卡拉姆齐) よりも「散兵」の名で呼ばれることが多い。
日本語: 国崩(くにくずし)英語: Kunikuzushi中国語 (簡): 国崩中国語 (繁): 國崩
国崩(くにくずし)
Kunikuzushi
国崩
國崩
スカラマシュの本名
日本語: 富者(ふしゃ)英語: Regrator中国語 (簡): 富人中国語 (繁): 富人
富者(ふしゃ)
Regrator
富人
富人
パンタローネのコードネーム
日本語: 博士(はかせ)英語: The Doctor中国語 (簡): 博士中国語 (繁): 博士
博士(はかせ)
The Doctor
博士
博士
ドットーレのコードネーム
日本語: 雄鶏(おんどり)英語: The Rooster中国語 (簡): 公鸡中国語 (繁): 公雞
雄鶏(おんどり)
The Rooster
公鸡
公雞
プルチネッラのコードネーム
日本語: 隊長(たいちょう)英語: The Captain中国語 (簡): 队长中国語 (繁): 隊長
隊長(たいちょう)
The Captain
队长
隊長
カピターノのコードネーム
日本語: 召使(めしつかい)英語: The Knave中国語 (簡): 仆人中国語 (繁): 僕人
召使(めしつかい)
The Knave
仆人
僕人
アルレッキーノのコードネーム
日本語: 道化(どうけ)英語: The Jester中国語 (簡): 丑角中国語 (繁): 丑角
道化(どうけ)
The Jester
丑角
丑角
ピエロのコードネーム
日本語: 公爵英語: Duke中国語 (簡): 公爵中国語 (繁): 公爵
公爵
Duke
公爵
公爵
リオセスリの爵位
日本語: 最高審判官英語: Chief Justice中国語 (簡): 最高审判官中国語 (繁): 最高審判官
最高審判官
Chief Justice
最高审判官
最高審判官
ヌヴィレットの役職
日本語: フォカロルス英語: Focalors中国語 (簡): 芙卡洛斯中国語 (繁): 芙卡洛斯
フォカロルス
Focalors
芙卡洛斯
芙卡洛斯
二代目水神
日本語: 奇械公(きかいこう)英語: Lord-Artificer中国語 (簡): 奇械公中国語 (繁): 奇械公
奇械公(きかいこう)
Lord-Artificer
奇械公
奇械公
アラン・ギヨタンの称号
日本語: 共律官英語: Gestionnaire中国語 (簡): 复律官中国語 (繁): 複律官
共律官
Gestionnaire
复律官
複律官
フォンテーヌの役人
日本語: 「白手袋」英語: "The White Glove"中国語 (簡): 「白手套」中国語 (繁): 「白手套」
「白手袋」
"The White Glove"
「白手套」
「白手套」
ソニィの称号
日本語: 「漁師」英語: "The Fisherman"中国語 (簡): 「渔夫」中国語 (繁): 「漁夫」
「漁師」
"The Fisherman"
「渔夫」
「漁夫」
ルカの称号
日本語: 旅人(たびびと)英語: Traveler中国語 (簡): 旅行者中国語 (繁): 旅行者
旅人(たびびと)
Traveler
旅行者
旅行者
俗称として MC (Main Character の略) と呼ばれることもある
日本語: 空飛ぶチビ助(そらとぶちびすけ)英語: Flying Lavender Melon中国語 (簡): 飞行堇瓜中国語 (繁): 飛行堇瓜
空飛ぶチビ助(そらとぶちびすけ)
Flying Lavender Melon
飞行堇瓜
飛行堇瓜
荒瀧一斗がパイモンに付けたあだ名。Lavender Melon はスミレウリのこと。直訳すると「空飛ぶスミレウリ」
日本語: 死の執政(しのしっせい)英語: Ruler of Death中国語 (簡): 死之执政中国語 (繁): 死之執政
死の執政(しのしっせい)
Ruler of Death
死之执政
死之執政
ロノヴァの称号
日本語: 時間の執政(ときのしっせい)英語: Ruler of Time中国語 (簡): 时间之执政中国語 (繁): 時間之執政
時間の執政(ときのしっせい)
Ruler of Time
时间之执政
時間之執政
イスタロトの称号
日本語: 生の執政(せいのしっせい)英語: Ruler of Life中国語 (簡): 生之执政中国語 (繁): 生之執政
生の執政(せいのしっせい)
Ruler of Life
生之执政
生之執政
ナベリウスの称号
日本語: 神里家の家司(かみさとけのけいし)英語: Kamisato Clan's housekeeper中国語 (簡): 神里家家政官中国語 (繁): 神里家家政官
神里家の家司(かみさとけのけいし)
Kamisato Clan's housekeeper
神里家家政官
神里家家政官
神里家でのトーマの役職
日本語: 顔役(かおやく)英語: fixer中国語 (簡): 地头蛇中国語 (繁): 地頭蛇
顔役(かおやく)
fixer
地头蛇
地頭蛇
トーマは稲妻の「顔役」である。
日本語: 荒瀧・天下第一・一斗(あらたき・てんかだいいち・いっと)英語: Arataki "Numero Uno" Itto中国語 (簡): 荒泷天下第一斗中国語 (繁): 荒瀧天下第一斗
荒瀧・天下第一・一斗(あらたき・てんかだいいち・いっと)
Arataki "Numero Uno" Itto
荒泷天下第一斗
荒瀧天下第一斗
Numero Uno はイタリア語で「ナンバーワン」の意。
日本語: 牛使い野郎(うしつかいやろう)英語: Bull-Chucker中国語 (簡): 放牛的中国語 (繁): 放牛的
牛使い野郎(うしつかいやろう)
Bull-Chucker
放牛的
放牛的
英語版は直訳すると「牛を放り投げる者」
日本語: 深海ウシノシタ(しんかいウシノシタ)英語: Sole of the Deep中国語 (簡): 深海舌鲆鱼中国語 (繁): 深海舌鮃魚
深海ウシノシタ(しんかいウシノシタ)
Sole of the Deep
深海舌鲆鱼
深海舌鮃魚
珊瑚宮心海のペンネーム
例文
"You took your time. I was starting to wonder if you got lost walking on the seabed, Miss "Sole of the Deep.""
「こうもゆっくり登場するとは、海底を散歩していて迷子にでもなったのかと心配したぞ、「深海ウシノシタ」さん。」
― 八重神子, v3.7 期間限定イベント「決闘! 召喚の頂!」
日本語: バアル英語: Baal中国語 (簡): 巴尔中国語 (繁): 巴爾
バアル
Baal
巴尔
巴爾
初代雷神。眞の魔神名
日本語: バアルゼブル英語: Beelzebul中国語 (簡): 巴尔泽布中国語 (繁): 巴爾澤布
バアルゼブル
Beelzebul
巴尔泽布
巴爾澤布
二代目雷神。影の魔神名
日本語: 雷神(らいじん)英語: Electro Archon中国語 (簡): 雷神中国語 (繁): 雷神
雷神(らいじん)
Electro Archon
雷神
雷神
日本語: 夢魔(むま)英語: Nightmare-monsters中国語 (簡): 梦魔中国語 (繁): 夢魔
夢魔(むま)
Nightmare-monsters
梦魔
夢魔
伝説任務「獏枕の章」に登場する妖怪
日本語: 枝を拾う者英語: Bough Keeper中国語 (簡): 拾枝者中国語 (繁): 拾枝者
枝を拾う者
Bough Keeper
拾枝者
拾枝者
ダインスレイヴの現在の称号
日本語: 末光の剣(まっこうのつるぎ)英語: Twilight Sword中国語 (簡): 末光之剑中国語 (繁): 末光之劍
末光の剣(まっこうのつるぎ)
Twilight Sword
末光之剑
末光之劍
ダインスレイヴのかつての称号
日本語: 玉衡(ユーヘン)英語: Yuheng中国語 (簡): 玉衡中国語 (繁): 玉衡
玉衡(ユーヘン)
Yuheng
玉衡
玉衡
刻晴の称号。中国では、北斗七星の1つであるおおぐま座ε星が「玉衡」と呼ばれることに由来。 参考: Wikipedia: 北斗七星
日本語: 天権(テンチュエン)英語: Tianquan中国語 (簡): 天权中国語 (繁): 天權
天権(テンチュエン)
Tianquan
天权
天權
凝光の称号。中国では、北斗七星の1つであるおおぐま座δ星が「天権」と呼ばれることに由来。参考: Wikipedia: 北斗七星
日本語: 救苦度厄真君(きゅうくどやくしんくん)英語: Fortune Preserver中国語 (簡): 救苦渡厄真君中国語 (繁): 救苦渡厄真君
救苦度厄真君(きゅうくどやくしんくん)
Fortune Preserver
救苦渡厄真君
救苦渡厄真君
七七の仙名
日本語: 枕玉(ちんぎょく)英語: Zhenyu中国語 (簡): 枕玉中国語 (繁): 枕玉
枕玉(ちんぎょく)
Zhenyu
枕玉
枕玉
行秋のペンネーム
日本語: 客卿(かっけい)英語: consultant中国語 (簡): 客卿中国語 (繁): 客卿
客卿(かっけい)
consultant
客卿
客卿
鍾離の往生堂における地位。guest と訳されている箇所もある。
日本語: 降魔大聖(こうまたいせい)英語: Conqueror of Demons中国語 (簡): 降魔大圣中国語 (繁): 降魔大聖
降魔大聖(こうまたいせい)
Conqueror of Demons
降魔大圣
降魔大聖
魈の称号
日本語: 護法夜叉(ごほうやしゃ)英語: Guardian Yaksha中国語 (簡): 护法夜叉中国語 (繁): 護法夜叉
護法夜叉(ごほうやしゃ)
Guardian Yaksha
护法夜叉
護法夜叉
魈の称号。「護法夜叉大将」(Vigilant Yaksha) と記される場合もある。
日本語: 金鵬(きんほう)英語: Alatus中国語 (簡): 金鹏中国語 (繁): 金鵬
金鵬(きんほう)
Alatus
金鹏
金鵬
魈の称号
日本語: モラクス英語: Morax中国語 (簡): 摩拉克斯中国語 (繁): 摩拉克斯
モラクス
Morax
摩拉克斯
摩拉克斯
鍾離の魔神名
日本語: 岩王帝君(がんおうていくん)英語: Rex Lapis中国語 (簡): 岩王帝君中国語 (繁): 岩王帝君
岩王帝君(がんおうていくん)
Rex Lapis
岩王帝君
岩王帝君
モラクスへの尊称
日本語: 天枢(てんすう)英語: Tianshu中国語 (簡): 天枢中国語 (繁): 天樞
天枢(てんすう)
Tianshu
天枢
天樞
天おじの称号。中国では、北斗七星の1つであるおおぐま座α星が「天枢」と呼ばれることに由来。参考: Wikipedia: 北斗七星
日本語: マルコシアス英語: Marchosius中国語 (簡): 马科修斯中国語 (繁): 馬科修斯
マルコシアス
Marchosius
马科修斯
馬科修斯
グゥオパァーの魔神名
日本語: 竈神(かまどがみ)英語: God of the Stove中国語 (簡): 灶神中国語 (繁): 灶神
竈神(かまどがみ)
God of the Stove
灶神
灶神
マルコシアス (グゥオパァー) の称号
日本語: 騰蛇太元帥(とうだたいげんすい)英語: Marshal Vritras中国語 (簡): 腾蛇太元帅中国語 (繁): 騰蛇太元帥
騰蛇太元帥(とうだたいげんすい)
Marshal Vritras
腾蛇太元帅
騰蛇太元帥
仙衆夜叉・浮舎の称号
日本語: 心猿大将(しんえんたいしょう)英語: General Kapisas中国語 (簡): 心猿大将中国語 (繁): 心猿大將
心猿大将(しんえんたいしょう)
General Kapisas
心猿大将
心猿大將
仙衆夜叉・弥怒の称号
日本語: 螺巻大将(らかんたいしょう)英語: General Chizapus中国語 (簡): 螺卷大将中国語 (繁): 螺卷大將
螺巻大将(らかんたいしょう)
General Chizapus
螺卷大将
螺卷大將
仙衆夜叉・伐難の称号
日本語: 火鼠大将(かそたいしょう)英語: General Musatas中国語 (簡): 火鼠大将中国語 (繁): 火鼠大將
火鼠大将(かそたいしょう)
General Musatas
火鼠大将
火鼠大將
仙衆夜叉・応達の称号
日本語: 「姉御」英語: "Big Sis"中国語 (簡): 「大姐」中国語 (繁): 「大姐」
「姉御」
"Big Sis"
「大姐」
「大姐」
イェンの通り名
日本語: ハーゲントゥス英語: Haagentus中国語 (簡): 哈艮图斯中国語 (繁): 哈艮圖斯
ハーゲントゥス
Haagentus
哈艮图斯
哈艮圖斯
帰終の魔神名
日本語: 塵の魔神(ちりのまじん)英語: God of Dust中国語 (簡): 尘之魔神中国語 (繁): 塵之魔神
塵の魔神(ちりのまじん)
God of Dust
尘之魔神
塵之魔神
帰終の魔神としての称号
日本語: 塩の魔神(しおのまじん)英語: God of Salt中国語 (簡): 盐之魔神中国語 (繁): 鹽之魔神
塩の魔神(しおのまじん)
God of Salt
盐之魔神
鹽之魔神
ヘウリアの魔神としての称号
日本語: 「第九中隊」臨時隊長英語: Ninth Company Brevet Commander中国語 (簡): 「第九连队」临时连长中国語 (繁): 「第九連隊」臨時連長
「第九中隊」臨時隊長
Ninth Company Brevet Commander
「第九连队」临时连长
「第九連隊」臨時連長
アントン・メルニコフの肩書
日本語: 断罪の皇女英語: Prinzessin der Verurteilung中国語 (簡): 断罪之皇女中国語 (繁): 斷罪之皇女
断罪の皇女
Prinzessin der Verurteilung
断罪之皇女
斷罪之皇女
英語版では英語ではなくドイツ語が用いられている
日本語: エミ英語: Amy中国語 (簡): 艾米中国語 (繁): 艾米
エミ
Amy
艾米
艾米
フィッシュルの本名
日本語: 白亜の申し子(はくあのもうしご)英語: Kreideprinz中国語 (簡): 白垩之子中国語 (繁): 白堊之子
白亜の申し子(はくあのもうしご)
Kreideprinz
白垩之子
白堊之子
アルベドの称号
日本語: 首席錬金術師(しゅせきれんきんじゅつし)英語: Chief Alchemist中国語 (簡): 首席炼金术士中国語 (繁): 首席鍊金術士
首席錬金術師(しゅせきれんきんじゅつし)
Chief Alchemist
首席炼金术士
首席鍊金術士
アルベドの西風騎士団における職名
日本語: 調査小隊隊長(ちょうさしょうたいたいちょう)英語: Captain of the Investigation Team中国語 (簡): 调查小队队长中国語 (繁): 調查小隊隊長
調査小隊隊長(ちょうさしょうたいたいちょう)
Captain of the Investigation Team
调查小队队长
調查小隊隊長
アルベドの西風騎士団における職名
日本語: 白亜(はくあ)英語: Calx中国語 (簡): 白垩中国語 (繁): 白堊
白亜(はくあ)
Calx
白垩
白堊
アルベドのペンネーム
日本語: 波花騎士(なみばなきし)英語: Spindrift Knight中国語 (簡): 浪花骑士中国語 (繁): 浪花騎士
波花騎士(なみばなきし)
Spindrift Knight
浪花骑士
浪花騎士
エウルアの称号
日本語: 遊撃小隊隊長(ゆうげきしょうたいたいちょう)英語: Captain of the Reconnaissance Company中国語 (簡): 游击小队队长中国語 (繁): 遊擊小隊隊長
遊撃小隊隊長(ゆうげきしょうたいたいちょう)
Captain of the Reconnaissance Company
游击小队队长
遊擊小隊隊長
エウルアの西風騎士団における職名
日本語: 前進測量士(ぜんしんそくりょうし)英語: Front-Line Surveyor中国語 (簡): 前进测绘员中国語 (繁): 前進測繪員
前進測量士(ぜんしんそくりょうし)
Front-Line Surveyor
前进测绘员
前進測繪員
ミカの西風騎士団における職名
日本語: バルバトス英語: Barbatos中国語 (簡): 巴巴托斯中国語 (繁): 巴巴託斯
バルバトス
Barbatos
巴巴托斯
巴巴託斯
ウェンティの魔神名
日本語: 風神(ふうじん)英語: Anemo Archon中国語 (簡): 风神中国語 (繁): 風神
風神(ふうじん)
Anemo Archon
风神
風神
Anemo God、God of Anemo などのように表記される場合もある。
日本語: ウモジャ英語: Umoja中国語 (簡): 沃摩延中国語 (繁): 沃摩延
ウモジャ
Umoja
沃摩延
沃摩延
ムアラニが継承した古名
日本語: ウッサビーティ英語: Uthabiti中国語 (簡): 乌沙博蒂中国語 (繁): 烏沙博蒂
ウッサビーティ
Uthabiti
乌沙博蒂
烏沙博蒂
カチーナが継承した古名
日本語: マリポ英語: Malipo中国語 (簡): 马力卜中国語 (繁): 馬力卜
マリポ
Malipo
马力卜
馬力卜
キィニチが継承した古名
日本語: ウクンボク英語: Ukumbuko中国語 (簡): 乌昆博库中国語 (繁): 烏昆博庫
ウクンボク
Ukumbuko
乌昆博库
烏昆博庫
シトラリが継承した古名
日本語: バレカ英語: Baraka中国語 (簡): 巴莱卡中国語 (繁): 巴萊卡
バレカ
Baraka
巴莱卡
巴萊卡
シロネンが継承した古名
日本語: ウウィーゾ英語: Uwezo中国語 (簡): 乌威佐中国語 (繁): 烏威佐
ウウィーゾ
Uwezo
乌威佐
烏威佐
イアンサが継承した古名
日本語: ヴーカ英語: Vuka中国語 (簡): 武卡中国語 (繁): 武卡
ヴーカ
Vuka
武卡
武卡
チャスカが継承した古名
日本語: ハボリム英語: Haborym中国語 (簡): 赫布里穆中国語 (繁): 赫布里穆
ハボリム
Haborym
赫布里穆
赫布里穆
マーヴィカの魔神名
日本語: キオンゴズイ英語: Kiongozi中国語 (簡): 基扬戈兹中国語 (繁): 基揚戈茲
キオンゴズイ
Kiongozi
基扬戈兹
基揚戈茲
マーヴィカが継承した古名
日本語: ビディー英語: Bidii中国語 (簡): 庇笛中国語 (繁): 庇笛
ビディー
Bidii
庇笛
庇笛
オロルンが継承した古名
日本語: キノコの賢主英語: Sage-Lord of Fungi中国語 (簡): 蕈之贤主中国語 (繁): 蕈之賢主
キノコの賢主
Sage-Lord of Fungi
蕈之贤主
蕈之賢主
部族見聞「キノコ奇譚」に登場するキノコン
日本語: トゥマイニ英語: Tumaini中国語 (簡): 杜麦尼中国語 (繁): 杜麥尼
トゥマイニ
Tumaini
杜麦尼
杜麥尼
旅人に命名された古名
日本語: レンジャー長英語: Forest Watcher中国語 (簡): 巡林官中国語 (繁): 巡林官
レンジャー長
Forest Watcher
巡林官
巡林官
ティナリの役職
日本語: クラクサナリデビ英語: Lesser Lord Kusanali中国語 (簡): 小吉祥草王中国語 (繁): 小吉祥草王
クラクサナリデビ
Lesser Lord Kusanali
小吉祥草王
小吉祥草王
ナヒーダへの尊称。現在の草神
日本語: ブエル英語: Buer中国語 (簡): 布耶尔中国語 (繁): 布耶爾
ブエル
Buer
布耶尔
布耶爾
ナヒーダの魔神名
日本語: 摩訶善法マハークサナリ知恵の主英語: Blessed One of Wisdom, Mahakusaladhamma中国語 (簡): 摩诃善法大吉祥智慧主中国語 (繁): 摩訶善法大吉祥智慧主
摩訶善法マハークサナリ知恵の主
Blessed One of Wisdom, Mahakusaladhamma
摩诃善法大吉祥智慧主
摩訶善法大吉祥智慧主
ナヒーダの尊称
日本語: 大賢者(だいけんじゃ)英語: Grand Sage中国語 (簡): 大贤者中国語 (繁): 大賢者
大賢者(だいけんじゃ)
Grand Sage
大贤者
大賢者
アザールのスメール教令院における職位
日本語: 機械ガニ英語: Mechanical Crab中国語 (簡): 机械螃蟹中国語 (繁): 機械螃蟹
機械ガニ
Mechanical Crab
机械螃蟹
機械螃蟹
ティナリの伝説任務に登場するキャラクター
日本語: 主母英語: Matriarch中国語 (簡): 主母中国語 (繁): 主母
主母
Matriarch
主母
主母
バベル・タニットの役職名
日本語: 翠の草龍(すいのそうりゅう)英語: Dragon of Verdure中国語 (簡): 翠草之龙中国語 (繁): 翠草之龍
翠の草龍(すいのそうりゅう)
Dragon of Verdure
翠草之龙
翠草之龍
アペプの称号
日本語: 花霊の「勇者」(かれいのゆうしゃ)英語: Bloomguard of the Pari中国語 (簡): 花灵之「勇者」中国語 (繁): 花靈之「勇者」
花霊の「勇者」(かれいのゆうしゃ)
Bloomguard of the Pari
花灵之「勇者」
花靈之「勇者」
ソルシュの称号