日本語:
霜夜の空を巡る領主(そうやのそらをめぐるりょうしゅ)
英語:
Frostnight Herra
中国語 (簡):
霜夜巡天灵主
中国語 (繁):
霜夜巡天靈主

日本語:
扉に通ずる対局(とびらにつうずるたいきょく)
英語:
The Game Before the Gate
中国語 (簡):
门扉前的弈局
中国語 (繁):
門扉前的弈局

昇揚のキングと昇華のクイーンによる巨大なチェス盤の対局

日本語:
ボコボコダック
英語:
Kunckle Duckle
中国語 (簡):
重拳出击鸭
中国語 (繁):
重拳出撃鴨

日本語:
集光の幻月蝶(しゅうこうのげんげつちょう)
英語:
Radiant Moonfly
中国語 (簡):
蕴光月幻蝶
中国語 (繁):
蘊光月幻蝶

日本語:
バクナワ
英語:
Bakunawa
中国語 (簡):
巴窟纳瓦
中国語 (繁):
巴窟納瓦

日本語:
征討領域(せいとうりょういき)
英語:
Trounce Domain
中国語 (簡):
征讨领域
中国語 (繁):
征討領域

いわゆる「週ボス」(アンドリアスを除く) がいる秘境

日本語:
タルタリヤ
英語:
Tartaglia
中国語 (簡):
达达利亚
中国語 (繁):
達達利亞

日本語:
公子(こうし)
英語:
Childe
中国語 (簡):
公子
中国語 (繁):
公子

タルタリヤのコードネーム。英語圏では Tartaglia よりも Childe と呼ばれることが多い印象。

日本語:
アヤックス
英語:
Ajax
中国語 (簡):
阿贾克斯
中国語 (繁):
阿賈克斯

日本語:
淑女 / シニョーラ(しゅくじょ / シニョーラ)
英語:
The Fair Lady / La Signora
中国語 (簡):
女士 / 席诺拉
中国語 (繁):
女士 / 席諾拉

単に "Signora" と、イタリア語の定冠詞 "La" を省略して呼ばれることも多い。「淑女」の訳として "The Fair Lady" が当てられているように見える箇所もあるが、一般に他のキャラクターから「淑女」と呼ばれる際は、英語版では "Signora" と呼ばれており、また「シニョーラ」とコードネーム「淑女」の区別もないものとして扱われているため、ここでは「淑女」の訳として "Signora" を当てた。
例文

"Her name is Signora, No. 8 of the harbingers."

「彼女は 『シニョーラ』 ― ファデュイ十一人の執行官の第8位、コードネーム『淑女』 だよ。」

― ウェンティ, 序章 第三幕 龍と自由の歌

日本語:
ロザリン・クルーズチカ・ローエファルタ
英語:
Rosalyne-Kruzchka Lohefalter
中国語 (簡):
罗莎琳·克鲁兹希卡·洛厄法特
中国語 (繁):
羅莎琳·克魯茲希卡·洛厄法特

日本語:
焚尽の灼炎魔女(ふんじんのしゃくえんまじょ)
英語:
Crimson Witch of Embers
中国語 (簡):
焚尽的炽炎魔女
中国語 (繁):
焚盡的熾炎魔女

日本語:
スカラマシュ
英語:
Scaramouche
中国語 (簡):
斯卡拉姆齐
中国語 (繁):
斯卡拉姆齊

英語での発音は「スカラムーシュ」。(出典動画) 中国のプレイヤーの間では「スカラマシュ」(斯卡拉姆齐) よりも「散兵」の名で呼ばれることが多い。

日本語:
散兵(ざんひょう)
英語:
Balladeer
中国語 (簡):
散兵
中国語 (繁):
散兵

中国のプレイヤーの間では「スカラマシュ」(斯卡拉姆齐) よりも「散兵」の名で呼ばれることが多い。

日本語:
国崩(くにくずし)
英語:
Kunikuzushi
中国語 (簡):
国崩
中国語 (繁):
國崩

日本語:
アルレッキーノ
英語:
Arlecchino
中国語 (簡):
阿蕾奇诺
中国語 (繁):
阿蕾奇諾

日本語:
召使(めしつかい)
英語:
The Knave
中国語 (簡):
仆人
中国語 (繁):
僕人

日本語:
ペルヴェーレ
英語:
Peruere
中国語 (簡):
佩露薇利
中国語 (繁):
佩露薇利

日本語:
若陀龍王(じゃくだりゅうおう)
英語:
Azhdaha
中国語 (簡):
()陀龙王
中国語 (繁):
若陀龍王

英語の発音は「エイジダハ」

日本語:
アンドリアス
英語:
Andrius
中国語 (簡):
安德留斯
中国語 (繁):
安德留斯

日本語では単に「狼」と呼ばれることもあり、英語でも同様に "wolf" と呼ばれる

日本語:
ボレアス
英語:
Boreas
中国語 (簡):
玻瑞亚斯
中国語 (繁):
玻瑞亞斯

日本語では単に「狼」と呼ばれることもあり、英語でも同様に "wolf" と呼ばれる

日本語:
コンガマトー
英語:
Kongamato
中国語 (簡):
康加玛托
中国語 (繁):
康加瑪託

部族見聞「ユパンキの廻焔」に登場する巨大なユムカ竜

日本語:
山の王(やまのおう)
英語:
Mountain King
中国語 (簡):
山王
中国語 (繁):
山王

日本語:
跋掣(ばっせい)
英語:
Beisht
中国語 (簡):
()(chè)
中国語 (繁):
跋掣

日本語:
マッシュラプトル
英語:
Jadeplume Terrorshroom
中国語 (簡):
翠翎恐(xùn)
中国語 (繁):
翠翎恐蕈

日本語:
昇揚のキング(しょうようのキング)
英語:
Ascended King
中国語 (簡):
升扬之王
中国語 (繁):
昇揚之王

日本語:
昇華のクイーン(しょうかのクイーン)
英語:
Sublimated Queen
中国語 (簡):
升华之后
中国語 (繁):
昇華之后

日本語:
秘源機兵・統御デバイス(ひげんきへいとうぎょデバイス)
英語:
Secret Source Automation: Overseer Device
中国語 (簡):
秘源机兵·统御械
中国語 (繁):
秘源機兵·統御械

日本語:
七葉寂照秘密主(しちようじゃくしょうひみつしゅ)
英語:
Everlasting Lord of Arcane Wisdom
中国語 (簡):
七叶寂照秘密主
中国語 (繁):
七葉寂照秘密主

日本語:
正機の神(しょうきのかみ)
英語:
Shouki no Kami, the Prodigal
中国語 (簡):
正机之神
中国語 (繁):
正機之神

日本語:
放浪者(ほうろうしゃ)
英語:
Wanderer
中国語 (簡):
流浪者
中国語 (繁):
流浪者

日本語:
禍津御建鳴神命(まがつみたけなるかみのみこと)
英語:
Magatsu Mitake Narukami no Mikoto
中国語 (簡):
祸津御建鸣神命
中国語 (繁):
禍津御建鳴神命

日本語:
トワリン
英語:
Dvalin
中国語 (簡):
特瓦林
中国語 (繁):
特瓦林

日本語:
風魔龍(ふうまりゅう)
英語:
Stormterror
中国語 (簡):
风魔龙
中国語 (繁):
風魔龍

日本語:
奔狼の領主(ほうろうのりょうしゅ)
英語:
Dominator of Wolves
中国語 (簡):
奔狼的领主
中国語 (繁):
奔狼的領主

日本語:
遺跡サーペント(いせきサーペント)
英語:
Ruin Serpent
中国語 (簡):
遗迹巨蛇
中国語 (繁):
遺蹟巨蛇

日本語:
七嗣の虫
英語:
Haftvad the Worm
中国語 (簡):
七嗣之虫
中国語 (繁):
七嗣之蟲

世界任務「層岩巨淵深遊記」で、層岩巨淵最深部で戦う遺跡サーペントの名前

日本語:
兆載永劫ドレイク(ちょうさいようごうドレイク)
英語:
Aeonblight Drake
中国語 (簡):
兆载永劫龙兽
中国語 (繁):
兆載永劫龍獸

日本語:
半永久統制マトリックス(はんえいきゅうとうせいマトリックス)
英語:
Algorithm of Semi-Intransient Matrix of Overseer Network
中国語 (簡):
半永恒统辖矩阵
中国語 (繁):
半永恆統轄矩陣

日本語:
深罪の浸礼者(しんざいのしんれいしゃ)
英語:
Iniquitous Baptist
中国語 (簡):
深罪浸礼者
中国語 (繁):
深罪浸禮者

日本語:
爆炎樹(ばくえんじゅ)
英語:
Pyro Regisvine
中国語 (簡):
爆炎树
中国語 (繁):
爆炎樹

日本語:
急凍樹(きゅうとうじゅ)
英語:
Cryo Regisvine
中国語 (簡):
急冻树
中国語 (繁):
急凍樹

日本語:
迅電樹(じんでんじゅ)
英語:
Electro Regisvine
中国語 (簡):
掣电树
中国語 (繁):
掣電樹

日本語:
無相の風(むそうのかぜ)
英語:
Anemo Hypostasis
中国語 (簡):
无相之风
中国語 (繁):
無相之風

日本語:
ベト
英語:
Beth
中国語 (簡):
贝特
中国語 (繁):
貝特

無相の風のコードネーム

日本語:
無相の雷(むそうのかみなり)
英語:
Electro Hypostasis
中国語 (簡):
无相之雷
中国語 (繁):
無相之雷

日本語:
アレフ
英語:
Aleph
中国語 (簡):
阿莱夫
中国語 (繁):
阿萊夫

無相の雷のコードネーム

日本語:
無相の岩(むそうのいわ)
英語:
Geo Hypostasis
中国語 (簡):
无相之岩
中国語 (繁):
無相之岩

日本語:
ギメル
英語:
Gimel
中国語 (簡):
基末尔
中国語 (繁):
基末爾

無相の岩のコードネーム

日本語:
無相の氷(むそうのこおり)
英語:
Cryo Hypostasis
中国語 (簡):
无相之冰
中国語 (繁):
無相之冰

日本語:
ダレット
英語:
Daleth
中国語 (簡):
塔勒特
中国語 (繁):
塔勒特

無相の氷のコードネーム

日本語:
無相の炎(むそうのほのお)
英語:
Pyro Hypostasis
中国語 (簡):
无相之火
中国語 (繁):
無相之火

日本語:
アイン
英語:
Ayin
中国語 (簡):
亚因
中国語 (繁):
亞因

無相の炎のコードネーム

日本語:
無相の水(むそうのみず)
英語:
Hydro Hypostasis
中国語 (簡):
无相之水
中国語 (繁):
無相之水

日本語:
ヒイ
英語:
He
中国語 (簡):
希伊
中国語 (繁):
希伊

無相の水のコードネーム

日本語:
無相の草(むそうのくさ)
英語:
Dendro Hypostasis
中国語 (簡):
无相之草
中国語 (繁):
無相之草

日本語:
ザイン
英語:
Zayin
中国語 (簡):
扎因
中国語 (繁):
扎因

無相の草のコードネーム

日本語:
エンシェントヴィシャップ・岩(エンシェントヴィシャップ・いわ)
英語:
Primo Geovishap
中国語 (簡):
古岩龙蜥
中国語 (繁):
古巖龍蜥

日本語:
アビサルヴィシャップの群れ
英語:
Bathysmal Vishap Herd
中国語 (簡):
深海龙蜥之群
中国語 (繁):
深海龍蜥之群

日本語:
ローデシア
英語:
Rhodeia
中国語 (簡):
洛蒂娅
中国語 (繁):
洛蒂婭

日本語:
雷音権現(らいおんごんげん)
英語:
Thunder Manifestation
中国語 (簡):
雷音权现
中国語 (繁):
雷音權現

日本語:
オセル
英語:
Osial
中国語 (簡):
奥赛尔
中国語 (繁):
奧賽爾

発音は「オサイアル」

日本語:
魔偶剣鬼(まぐうけんき)
英語:
Maguu Kenki
中国語 (簡):
魔偶剑鬼
中国語 (繁):
魔偶劍鬼

日本語:
恒常からくり陣形(こうじょうからくりじんけい)
英語:
Perpetual Mechanical Array
中国語 (簡):
恒常机关阵列
中国語 (繁):
恆常機關陣列

perpetual とは「永久の」「永遠に続く」の意。"perpetual motion machine" で「永久機関」

日本語:
黄金王獣(おうごんおうじゅう)
英語:
Golden Wolflord
中国語 (簡):
黄金王兽
中国語 (繁):
黃金王獸

日本語:
アペプのオアシス守護者(アペプのオアシスしゅごしゃ)
英語:
Guardian of Apep's Oasis
中国語 (簡):
阿佩普的绿洲守望者
中国語 (繁):
阿佩普的綠洲守望者

日本語:
終末オアシスの守護者(しゅうまつオアシスのしゅごしゃ)
英語:
Warden of the Last Oasis
中国語 (簡):
终末绿洲的守望者
中国語 (繁):
終末綠洲的守望者

アペプのオアシス守護者の第1段階

日本語:
基本増殖生命体(きほんぞうしょくせいめいたい)
英語:
Preliminary Proliferating Organism
中国語 (簡):
基础增殖生命体
中国語 (繁):
基礎增殖生命體

アペプのオアシス守護者の第2段階 (蘇生段階) でオアシスの心を攻撃する、小さな袋状の魔物

日本語:
捕食増殖生命体(ほしょくぞうしょくせいめいたい)
英語:
Predatory Proliferating Organism
中国語 (簡):
掠食性增殖生命体
中国語 (繁):
掠食性增殖生命體

アペプのオアシス守護者の第2段階 (蘇生段階) でオアシスの心を攻撃する、噛み付いてくる魚のような魔物

日本語:
防衛増殖生命体(ぼうえいぞうしょくせいめいたい)
英語:
Protective Proliferating Organism
中国語 (簡):
守护的增殖生命体
中国語 (繁):
守護的增殖生命體

アペプのオアシス守護者の第2段階 (蘇生段階) でオアシスの心を攻撃する、小さな塔のような魔物

日本語:
巣作り増殖生命体(すづくりぞうしょくせいめいたい)
英語:
Perch Proliferating Organism
中国語 (簡):
筑巢的增殖生命体
中国語 (繁):
築巢的增殖生命體

アペプのオアシス守護者の第2段階 (蘇生段階) でオアシスの心を攻撃する、浮遊している魔物

日本語:
飼育増殖生命体(しいくぞうしょくせいめいたい)
英語:
Provender Proliferating Organism
中国語 (簡):
养育的增殖生命体
中国語 (繁):
養育的增殖生命體

アペプのオアシス守護者の第2段階 (蘇生段階) でオアシスの心を攻撃する、花のような形の魔物

日本語:
破壊増殖生命体(はかいぞうしょくせいめいたい)
英語:
Pernicious Proliferating Organism
中国語 (簡):
破坏的增殖生命体
中国語 (繁):
破壞的增殖生命體

アペプのオアシス守護者の第2段階 (蘇生段階) でオアシスの心を攻撃する、タイヤ状の魔物

日本語:
起源オアシスの守護者(きげんオアシスのしゅごしゃ)
英語:
Warden of Oasis Prime
中国語 (簡):
起源绿洲的守望者
中国語 (繁):
起源綠洲的守望者

アペプのオアシス守護者の第3段階

日本語:
氷風組曲(ひょうふうくみきょく)
英語:
Icewind Suite
中国語 (簡):
冰风组曲
中国語 (繁):
冰風組曲

日本語:
コッペリア
英語:
Coppelia
中国語 (簡):
歌裴莉娅
中国語 (繁):
歌裴莉婭

氷風組曲の、女性型でウーシアのエネルギー特徴を持つ方

日本語:
コペリウス
英語:
Coppelius
中国語 (簡):
科培琉司
中国語 (繁):
科培琉司

氷風組曲の、男性型でプネウマのエネルギー特徴を持つ方

日本語:
コッペリアの葬送(コッペリアのそうそう)
英語:
Dirge of Coppelia
中国語 (簡):
歌裴莉娅的葬送
中国語 (繁):
歌裴莉婭的葬送

コッペリアが主演の "公演"

日本語:
コペリウスの劫罰(コペリウスのごうばつ)
英語:
Nemesis of Coppelius
中国語 (簡):
科培琉司的劫罚
中国語 (繁):
科培琉司的劫罰

コペリウスが主演の "公演"

日本語:
実験用フィールド生成装置(じっけんようフィールドせいせいそうち)
英語:
Experimental Field Generator
中国語 (簡):
实验性场力发生装置
中国語 (繁):
實驗性場力發生裝置

日本語:
鉄甲熔炎帝王(てっこうようえんていおう)
英語:
Emperor of Fire and Iron
中国語 (簡):
铁甲熔火帝皇
中国語 (繁):
鐵甲熔火帝皇

日本語:
千年真珠の海駿(せんねんしんじゅのかいしゅん)
英語:
Millennial Pearl Seahorse
中国語 (簡):
千年珍珠骏麟
中国語 (繁):
千年珍珠駿麟

日本語:
山隠れの猊獣(やまがくれのげいじゅう)
英語:
Solitary Suanni
中国語 (簡):
隐山猊兽
中国語 (繁):
隱山猊獸

日本語:
白石と黄銅の彫像(はくせきとおうどうのちょうぞう)
英語:
Statue of Marble and Brass
中国語 (簡):
白石与黄铜的造像
中国語 (繁):
白石與黃銅的造像

「魔像レガトゥス」の通称

日本語:
魔像レガトゥス(まぞうレガトゥス)
英語:
Legatus Golem
中国語 (簡):
魔像督军
中国語 (繁):
魔像督軍

日本語:
山の王・貪食のユムカ竜(やまのおうどんしょくのユムカりゅう)
英語:
Gluttonous Yumkasaur Mountain King
中国語 (簡):
贪食匿叶龙山王
中国語 (繁):
貪食匿葉龍山王

日本語:
暴君・金焔のクク竜(ぼうくんきんえんのククりゅう)
英語:
Goldflame Qucusaur Tyrant
中国語 (簡):
金焰绒翼龙暴君
中国語 (繁):
金焰絨翼龍暴君

日本語:
溶岩の像・流燃体(ようがんのぞうりゅうねんたい)
英語:
Fluid Avatar of Lava
中国語 (簡):
熔岩游像·流燃体
中国語 (繁):
熔岩遊像·流燃體

日本語:
秘源機兵・精巧デバイス(ひげんきへいせいこうデバイス)
英語:
Secret Source Automation: Configuration Device
中国語 (簡):
秘源机兵·构型械
中国語 (繁):
秘源機兵·構型械

日本語:
深遠なるミミックパピラ(しんえんなるミミックパピラ)
英語:
Tenebrous Papilla
中国語 (簡):
深邃摹结株
中国語 (繁):
深邃摹結株

日本語:
グーシィ・トース
英語:
Gosoythoth
中国語 (簡):
古斯托特
中国語 (繁):
古斯托特

日本語:
蝕まれし源焔の主(むしばまれしげんえんのあるじ)
英語:
Lord of Eroded Primal Fire
中国語 (簡):
蚀灭的源焰之主
中国語 (繁):
蝕滅的源焰之主

日本語:
迷える霊覚の修験者(まよえるれいかくのしゅげんじゃ)
英語:
Wayward Hermetic Spiritspeaker
中国語 (簡):
灵觉隐修的迷者
中国語 (繁):
靈覺隱修的迷者

日本語:
輝ける溶岩の龍像(かがやけるようがんのりゅうぞう)
英語:
Lava Dragon Statue
中国語 (簡):
熔岩辉龙像
中国語 (繁):
熔岩輝龍像

日本語:
マジックフラワー
英語:
Fellflower
中国語 (簡):
魔花
中国語 (繁):
魔花

v2.3 期間限定イベント「白雪に潜みし影」で登場するボス