更新履歴

2026/01/25 更新

日本語:
地脈の新芽(ちみゃくのしんめ)
英語:
Ley Line Sprout
中国語 (簡):
地脉的新芽
中国語 (繁):
地脈的新芽

アビスの魔術師のドロップアイテム (★4)

日本語:
地脈の枯れ葉(ちみゃくのかれは)
英語:
Dead Ley Line Leaves
中国語 (簡):
地脉的枯叶
中国語 (繁):
地脈的枯葉

アビスの魔術師のドロップアイテム (★3)

日本語:
地脈の旧枝
英語:
Dead Ley Line Branch
中国語 (簡):
地脉的旧枝
中国語 (繁):
地脈的舊枝

アビスの魔術師のドロップアイテム (★2)

2025/12/28 更新

日本語:
オクタヴィア
英語:
Octavia
中国語 (簡):
欧科塔维亚
中国語 (繁):
歐科塔維亞

魔女会・コードO

日本語:
パットン
英語:
Patton
中国語 (簡):
巴顿
中国語 (繁):
巴頓

「エンジェルズシェア」の店員。v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」に登場するミニーの兄

日本語:
フィエテナ
英語:
Fietena
中国語 (簡):
菲耶蒂娜
中国語 (繁):
菲耶蒂娜

ヴァレサの会話や書籍「炎魂戦記」に名前が登場する過去の英雄

日本語:
炎魂戦記・第二巻(えんこんせんき・だいにかん)
英語:
The Soulblazer Saga: Volume 2
中国語 (簡):
炽魂斗士战记·第二册
中国語 (繁):
熾魂鬥士戰記·第二冊

v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」配布アイテム

日本語:
誰もいない庭(だれもいないにわ)
英語:
The Empty Courtyard
中国語 (簡):
无人的庭园
中国語 (繁):
無人的庭園

空月の歌 第六章クリアで発生するクエスト

日本語:
特戦隊(とくせんたい)
英語:
Soulblazers
中国語 (簡):
特战队
中国語 (繁):
特戰隊

漫画好きのサークル

日本語:
虹蛇の雨弦(こうじゃのうげん)
英語:
Rainbow Serpent's Rain Bow
中国語 (簡):
虹蛇的雨弦
中国語 (繁):
虹蛇的雨弦

v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」報酬

日本語:
魂を炎やす戦士の雪の旅(たましいをほむらやすせんしのゆきのたび)
英語:
Soulblazers' Snowbound Journey
中国語 (簡):
炽魂斗士的雪界之旅
中国語 (繁):
熾魂鬥士的雪界之旅

v6.2(LunaIII) 期間限定イベント

日本語:
輝かしき戦士たちの登場(かがやかしきせんしたちのとうじょう)
英語:
The Shining Warriors Take the Stage
中国語 (簡):
闪亮的斗士们登场
中国語 (繁):
閃亮的鬥士們登場

v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」内ストーリー

日本語:
涙を流す暇はない(なみだをながすひまはない)
英語:
Now's No Time for Tears
中国語 (簡):
现在不是撒娇哭泣的时候
中国語 (繁):
現在不是撒嬌哭泣的時候

v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」内ストーリー

日本語:
いけ! フィエテナ!(いけ フィエテナ)
英語:
Go, Fietena, Go!
中国語 (簡):
冲! 冲! 菲耶蒂娜!
中国語 (繁):
衝! 衝! 菲耶蒂娜!

v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」内ストーリー

日本語:
雪界の訪問者(せつかいのほうもんしゃ)
英語:
Snowrealm Visitors
中国語 (簡):
雪界访客
中国語 (繁):
雪界訪客

v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」内ストーリー

日本語:
八重堂からの贈り物(やえどうからのおくりもの)
英語:
A Gift From Yae Publishing House
中国語 (簡):
来自八重堂的礼物
中国語 (繁):
來自八重堂的禮物

v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」内、八重神子の「雪国への訪問者」ストーリー

日本語:
火花騎士からの招待状(はなびきしからのしょうたいじょう)
英語:
An Invitation From the Spark Knight
中国語 (簡):
来自火花骑士的邀请
中国語 (繁):
來自火花騎士的邀請

v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」内、クレーの「雪国への訪問者」ストーリー

日本語:
漫画仲間からのサプライズ(はなびきしからのしょうたいじょう)
英語:
A Surprise From a Fellow Comics Fan
中国語 (簡):
来自漫画同好的惊喜
中国語 (繁):
來自漫畫同好的驚喜

v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」内、宵宮の「雪国への訪問者」ストーリー

日本語:
「後輩」からの共有(こうはいからのきょうゆう)
英語:
A Message From the Junior
中国語 (簡):
来自「后辈」的分享
中国語 (繁):
來自「后辈」的分享

v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」内、ミカの「雪国への訪問者」ストーリー

日本語:
騎士団からの差し入れ(こうはいからのきょうゆう)
英語:
Greetings From the Knights of Favonius
中国語 (簡):
来自骑士团的慰问
中国語 (繁):
來自騎士團的慰問

v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」内、アンバーの「雪国への訪問者」ストーリー

日本語:
雪の行方(ゆきのゆくえ)
英語:
Snowtrace
中国語 (簡):
雪白迷踪
中国語 (繁):
雪白迷蹤

v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」の子イベント

日本語:
偵察! 竜の痕跡(ていさつ りゅうのこんせき)
英語:
Frontier Recon
中国語 (簡):
前哨龙迹
中国語 (繁):
前哨龍跡

v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」の子イベント

日本語:
雪玉チャレンジ(ゆきだまチャレンジ)
英語:
Jade Pitching
中国語 (簡):
飞玉趣掷
中国語 (繁):
飛玉趣擲

v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」の子イベント

日本語:
バトルソウル試練(バトルソウルしれん)
英語:
Trial of Valor
中国語 (簡):
斗魂试炼
中国語 (繁):
鬥魂試練

v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」の子イベント

日本語:
タン・イーガン
英語:
Tang Yigang
中国語 (簡):
汤义刚
中国語 (繁):
湯義剛

v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」に登場する人物

日本語:
「バンバンローリングストーン」
英語:
Bold Bang Bouldern
中国語 (簡):
「邦邦滚石」
中国語 (繁):
「邦邦滾石」

v5.6 期間限定イベント「ハーモニック・ワルツ」、v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」などに登場する人物

日本語:
ミニー
英語:
Minnie
中国語 (簡):
明妮
中国語 (繁):
明妮

v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」に登場する人物

日本語:
モリッツ
英語:
Moritz
中国語 (簡):
莫里茨
中国語 (繁):
莫里茨

v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」に登場する人物。ミニーの父親

日本語:
シェリリン
英語:
Sherilyn
中国語 (簡):
雪琳
中国語 (繁):
雪琳

v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」に登場する人物。ミニーの母親

日本語:
英語:
Sumire
中国語 (簡):
堇葵
中国語 (繁):
堇葵

v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」に登場する人物

日本語:
ガウ丸
英語:
Gaumaru
中国語 (簡):
咕咕丸
中国語 (繁):
咕咕丸

v6.2(LunaIII) 期間限定イベント「魂を炎やす戦士の雪の旅」に登場するキャタクター

2025/12/26 更新

日本語:
無主のスターライト(むしゅのスターライト)
英語:
Masterless Starglitter
中国語 (簡):
无主的星辉
中国語 (繁):
無主的星輝

日本語:
無主の星屑(むしゅのほしくず)
英語:
Masterless Stella Fortuna
中国語 (簡):
无主的命星
中国語 (繁):
無主的命星

2025/12/21 更新

日本語:
小野寺(おのでら)
英語:
Onodera
中国語 (簡):
小野寺
中国語 (繁):
小野寺

日本語:
茲白(しはく)
英語:
Zibai
中国語 (簡):
兹白
中国語 (繁):
茲白

日本語:
白馬の仙人(はくばのせんにん)
英語:
White Horse Adeptus
中国語 (簡):
白马仙人
中国語 (繁):
白馬仙人

日本語:
常九(じょうきゅう)
英語:
Chang the Ninth
中国語 (簡):
常九爷
中国語 (繁):
常九爺

軽策荘にいる人物

日本語:
九先生(きゅうせんせい)
英語:
Mr. Nine
中国語 (簡):
九老师
中国語 (繁):
九老師

世界任務「アラン・スミシー——フィッシュルの作者」に登場する仙霊。『フィッシュル皇女物語』の作者

日本語:
アンヤ・「マリ」・アンデシュドッテル
英語:
Anya "Marie" Andersdotter
中国語 (簡):
安雅·「玛丽」·安德斯多特
中国語 (繁):
安雅·「瑪麗」·安德斯多特

魔女会・コードM。イノシシプリンセスの作者

日本語:
セバス
英語:
Sebas
中国語 (簡):
赛巴斯
中国語 (繁):
賽巴斯

世界任務「古き見識と新たな知恵」、「現世の題」に登場するキャラクター。レインドットの執事

日本語:
コロンビーナ・ハイポセレニア
英語:
Columbina Hyposelenia
中国語 (簡):
哥伦比娅·希珀塞莱尼娅
中国語 (繁):
哥倫比婭·希珀塞萊尼婭

日本語:
イルーガ
英語:
Illuga
中国語 (簡):
叶洛亚
中国語 (繁):
葉洛亞

日本語:
ラズマスペス
英語:
Razmaspes
中国語 (簡):
拉撒抹培
中国語 (繁):
拉撒抹培

魔人任務「北の果ての夜想詩」に登場する人物。ヒュペルボレイア人の虚影

日本語:
ガオラムス
英語:
Gaoramus
中国語 (簡):
高拉默
中国語 (繁):
高拉默

魔人任務「北の果ての夜想詩」に登場する人物。ヒュペルボレイア人の虚影

日本語:
サヤザントゥス
英語:
Xsayazantus
中国語 (簡):
撒亚赞铎
中国語 (繁):
撒亞贊鐸

魔人任務「朝霧に散りゆく月光」に登場する人物。ヒュペルボレイア人の虚影

日本語:
アナスターシャ・フョードロヴナ・スネージナヤ
英語:
Anastasya Feodorovna Snezhnaya
中国語 (簡):
安娜丝塔夏·费奥多罗夫娜·雪奈茨娜娅
中国語 (繁):
安娜絲塔夏·費奧多羅夫娜·雪奈茨娜婭

氷の女皇の本名だと思われるが、公式発表はされていない。

日本語:
軍用循環式クーヴィキコア(ぐんようじゅんかんしきクーヴィキコア)
英語:
Cyclic Military Kuuvahki Core
中国語 (簡):
循环式军用月矩核心
中国語 (繁):
循環式軍用月矩核心

日本語:
重量級陸巡艦「バトルシップ」(じゅうりょうきゅうりくじゅんかんバトルシップ)
英語:
Super-Heavy Landrover: Mechanized Fortress
中国語 (簡):
超重型陆巡舰·机动战垒
中国語 (繁):
超重型陸巡艦·機動戰壘

日本語:
ロヒケイット
英語:
Lohikeitto
中国語 (簡):
奶油鲑鱼汤
中国語 (繁):
鮮奶油鮭魚湯

日本語:
ナド・クライ・ホットドッグ
英語:
Nod-Krai Hot Dog
中国語 (簡):
挪德卡莱热狗
中国語 (繁):
挪德卡萊熱狗

日本語:
特製ドリンク「455」
英語:
Drink 455
中国語 (簡):
455特饮
中国語 (繁):
455特飲

日本語:
ホワイトベリークッコ
英語:
Lakkaberry Pie
中国語 (簡):
白灵果派
中国語 (繁):
白靈果派

日本語:
リンゴと肉の煮込み(試作品)
英語:
Apple Stew (Trial Version)
中国語 (簡):
苹果焖肉(初试版)
中国語 (繁):
蘋果燜肉(初試版)

日本語:
「秘話の駆け引き」
英語:
Secrets Exchanged
中国語 (簡):
「秘闻交易」
中国語 (繁):
「秘聞交易」

日本語:
「宿題」
英語:
"After-Class Practice"
中国語 (簡):
「课后作业」
中国語 (繁):
「課後作業」

ヤフォダのオリジナル料理

日本語:
小さな魔女の辞典(ちいさなまじょのじてん)
英語:
The Little Witch's Dictionary
中国語 (簡):
小魔女辞典
中国語 (繁):
小魔女辭典

日本語:
「ドゥリン」という名の物語(ドゥリンというなのものがたり)
英語:
Tale of "Durin"
中国語 (簡):
名为「杜林」的故事
中国語 (繁):
名為「杜林」的故事

日本語:
「祈月の夜」ガイドブック(きげつのよるガイドブック)
英語:
Moon-Prayer Night Pamphlet
中国語 (簡):
「祈月之夜」导览册
中国語 (繁):
「祈月之夜」導覽冊

日本語:
コロンビーナへのお祝いカード(コロンビーナへのおいわいカード)
英語:
Greeting Card for Columbina
中国語 (簡):
送给哥伦比娅的贺卡
中国語 (繁):
送給哥倫比婭的賀卡

日本語:
コロンビーナが用意したムーンキャンディ(コロンビーナがよういしたムーンキャンディ)
英語:
Moon-Prayer Candy From Columbina
中国語 (簡):
哥伦比娅准备的祈月糖
中国語 (繁):
哥倫比婭準備的祈月糖

日本語:
整理されたノート(せいりされたノート)
英語:
Ordered Notes
中国語 (簡):
整理后的笔记
中国語 (繁):
整理後的筆記

日本語:
シャール・フィンドニール
英語:
Sal Vindagnyr
中国語 (簡):
沙尔·芬德尼尔
中国語 (繁):
沙爾·芬德尼爾

ドラゴンスパインの位置にかつて存在していた王国

日本語:
ヒュペルボレイア
英語:
Hyperborea
中国語 (簡):
亥珀波瑞亚
中国語 (繁):
亥珀波瑞亞

テイワット大陸の北方にかつて存在していた王国

日本語:
デルポイ・ピュートーン
英語:
Dephi Pytho
中国語 (簡):
德尔斐·皮托呢
中国語 (繁):
德爾斐·皮托呢

テイワット大陸にかつて存在していた地名

日本語:
北の果ての夜想詩(きたのはてのやそうし)
英語:
A Nocturne of the Far North
中国語 (簡):
终北的夜行诗
中国語 (繁):
終北的夜行詩

日本語:
朝霧に散りゆく月光(あさぎりにちりゆくげっこう)
英語:
Melting Moonlight in the Morning Mist
中国語 (簡):
散于晨雾的月芒
中国語 (繁):
散於晨霧的月芒

日本語:
魔女の課題(まじょのかだい)
英語:
Witch's Homework
中国語 (簡):
魔女的课业
中国語 (繁):
魔女的課業

日本語:
思いがけない依頼(おもいがけないいらい)
英語:
Unexpected Commission
中国語 (簡):
意料之外的委託
中国語 (繁):
意料之外的委託

世界任務「魔女の課題」内ストーリー

日本語:
時と風の物語(ときとかぜのものがたり)
英語:
Tales of Time and Wind
中国語 (簡):
时与风的故事
中国語 (繁):
時與風的故事

魔女の課題:ウェンティ「旅立ちの題」

日本語:
大魔法使いの試練の旅(だいまほうつかいのしれんのたび)
英語:
The Great Mage's Journey of Trials
中国語 (簡):
大魔法师的试炼之旅
中国語 (繁):
大魔法師的試煉之旅

魔女の課題:クレー「火花葉の題」

日本語:
古き見識と新たな知恵(ふるきけんしきとあらたなちえ)
英語:
Old Friends and New Knowledge
中国語 (簡):
旧识与新知
中国語 (繁):
舊識與新知

魔女の課題:アルベド「題外の題」

日本語:
現世を歩む子供(げんせいをあゆむこども)
英語:
A Child Wandering the World
中国語 (簡):
行于世间的孩子
中国語 (繁):
行於世間的孩子

魔女の課題:ドゥリン「現世の題」

日本語:
枯れ井戸に星空は映らない(かれいどにほしぞらはうつらない)
英語:
A Dry Well Doth Not Reflect the Stars
中国語 (簡):
枯井无法映星月
中国語 (繁):
枯井無法映星月

魔女の課題:モナ「乾慧の題」

日本語:
「ルピカ」といっしょ
英語:
With Lupical...
中国語 (簡):
和「卢皮卡」一起
中国語 (繁):
和「盧皮卡」一起

魔女の課題:レザー「小狼の群れの題」

日本語:
アラン・スミシー——フィッシュルの作者
英語:
Alan Smithee, Author of Fischl
中国語 (簡):
艾伦·史密西,菲谢尔的作者
中国語 (繁):
艾倫·史密西——菲謝爾的作者

魔女の課題:フィッシュル「予想外の題」

日本語:
限界の法則
英語:
The Law of Boundaries
中国語 (簡):
界限的法则
中国語 (繁):
界限的法則

魔女の課題:スクロース「仙境花の題」

日本語:
ドラコ・ルベドの章(ドラコ・ルベドのしょう)
英語:
Draco Rubedo Chapter
中国語 (簡):
赤龙之章
中国語 (繁):
赤龍之章

日本語:
虚影(きょえい)
英語:
Different Phantoms
中国語 (簡):
虚影
中国語 (繁):
虚影

日本語:
白銀の古樹(はくぎんのこじゅ)
英語:
Irminsul Tree
中国語 (簡):
银白古樹
中国語 (繁):
銀白古樹

英語の綴り"Irminsul"は世界樹と同じ。放浪者の人形の体の材料に使われている

日本語:
黒蝕(こくしょく)
英語:
Athame Artis
中国語 (簡):
黑蚀
中国語 (繁):
黑蝕

日本語:
暁を告げる歴史(あかつきをつげるれきし)
英語:
The Daybreak Chronicles
中国語 (簡):
黎明破晓之史
中国語 (繁):
黎明破曉之史

日本語:
ヤマガラがやっぱり一番可愛い
英語:
Finches Are Still the Cutest
中国語 (簡):
团雀还会最可愛
中国語 (繁):
團雀還會最可愛

v6.2(Luna III) 期間限定イベント「カラコロ! チュンボール」内ストーリー

日本語:
バシマ五世
英語:
Basima the Fifth
中国語 (簡):
拜希麦·五世
中国語 (繁):
拜希麥·五世

v4.8 期間限定イベントおよび v6.2(Luna III) 期間限定イベント「カラコロ! チュンボール」に登場する人物

2025/11/23 更新

日本語:
ザンディク
英語:
Zandik
中国語 (簡):
赞迪克
中国語 (繁):
贊迪克

「博士」、ドットーレのスメール時代の本名

日本語:
トート
英語:
Thoth
中国語 (簡):
图特
中国語 (繁):
圖特

「トキの王・書記の中の書記」と呼ばれていた。v6.1(Luna II) 期間限定イベント「砂の先へ」に登場するキャラクター

日本語:
ヘリシャフ
英語:
Heryshaf
中国語 (簡):
赫里沙夫
中国語 (繁):
赫里沙夫

「羊の王・卿相の中の卿相」と呼ばれていた。v6.1(Luna II) 期間限定イベント「砂の先へ」に名前だけ登場するキャラクター

日本語:
ソベク
英語:
Sobek
中国語 (簡):
索贝克
中国語 (繁):
索貝克

「ワニの王・統帥の中の統帥」と呼ばれていた。v6.1(Luna II) 期間限定イベント「砂の先へ」に名前だけ登場するキャラクター

日本語:
タラネ
英語:
Taraneh
中国語 (簡):
塔拉内
中国語 (繁):
塔拉內

オルモス港にいる人物。v6.1(Luna II) 期間限定イベント「リズムビートパーティ」では流泉の衆にいる

日本語:
万照の輝角(まんしょうのきかく)
英語:
Radiant Antler
中国語 (簡):
漫光的辉角
中国語 (繁):
漫光的輝角

日本語:
霜夜の空を巡る領主(そうやのそらをめぐるりょうしゅ)
英語:
Frostnight Herra
中国語 (簡):
霜夜巡天灵主
中国語 (繁):
霜夜巡天靈主

日本語:
血染めの荒れ地(ちぞめのあれち)
英語:
Bloodsoaked Ruins
中国語 (簡):
血染荒城
中国語 (繁):
血染荒城

日本語:
夜を紡ぐ天鏡(よるをつむぐてんきょう)
英語:
Nightweaver's Looking Glass
中国語 (簡):
纺夜天镜
中国語 (繁):
紡夜天鏡

日本語:
真言の匣(しんげんのはこ)
英語:
Reliquary of Truth
中国語 (簡):
真语秘匣
中国語 (繁):
真語秘匣

日本語:
遺跡を探検? 知行合一プロジェクト!(いせきをたんけん ちこうごういつプロジェクト)
英語:
Ruins Exploration: Fieldwise Center
中国語 (簡):
參究故墟·穏健知行
中国語 (繁):
參究故墟·穏健知行

v6.1(Luna II) 期間限定イベント

日本語:
謎解きギミック攻略法(なぞときギミックこうりゃくほう)
英語:
Mechanical Puzzle-Parsing Paradigm
中国語 (簡):
机关破谜范式
中国語 (繁):
機關破謎典範

v6.1(LunaII) 期間限定イベント「遺跡を探検? 知行合一プロジェクト!」の子イベント

日本語:
高速パートナー偵察法(こうそくパートナーていさつほう)
英語:
Skillful Scouting
中国語 (簡):
伙伴侦察妙法
中国語 (繁):
夥伴偵察妙法

v6.1(LunaII) 期間限定イベント「遺跡を探検? 知行合一プロジェクト!」の子イベント

日本語:
セーフティ追撃訓練(セーフティついげきくんれん)
英語:
Safe Engagement Training
中国語 (簡):
安全接敌实训
中国語 (繁):
安全接敵實訓

v6.1(LunaII) 期間限定イベント「遺跡を探検? 知行合一プロジェクト!」の子イベント

日本語:
謎の力からの帰還(なぞのちからからのきかん)
英語:
Return From the Mysterious Realm
中国語 (簡):
自谜域归
中国語 (繁):
自謎域歸

v6.1(LunaII) 期間限定イベント「遺跡を探検? 知行合一プロジェクト!」内ストーリー

日本語:
砂の先へ(すなのさきへ)
英語:
Headlong Into the Sands
中国語 (簡):
向沙中去
中国語 (繁):
向沙中去

v6.1(LunaII) 期間限定イベント「遺跡を探検? 知行合一プロジェクト!」内ストーリー

日本語:
リズムビートパーティ
英語:
Dance Dance Dynamic Disco
中国語 (簡):
跃跃律动舞力聚会
中国語 (繁):
躍躍律動舞力聚會

v6.1(Luna II) 期間限定イベント

日本語:
「ダンス交流会」開幕(ダンスこうりゅうかいかいまく)
英語:
Dance Exchanges - A Beautiful Start
中国語 (簡):
「舞力交流」的开幕
中国語 (繁):
「舞力交流」的開幕

v6.1(LunaII) 期間限定イベント「リズムビートパーティ」内ストーリー

日本語:
ジェル
英語:
Djer
中国語 (簡):
捷勒
中国語 (繁):
捷勅

v6.1(LunaII) 期間限定イベント「遺跡を探検? 知行合一プロジェクト!」中の「謎の力からの帰還」に登場する人物

日本語:
「シャムシール使いのおっさん」(シャムシールつかいのおっさん)
英語:
Uncle Scimitar
中国語 (簡):
「弯刀大叔」
中国語 (繁):
「彎刀大叔」

期間限定イベント「ハーモニック・ワルツ」「リズムビートパーティ」に登場する人物

2025/11/08 更新

日本語:
イルミンズール
英語:
Irminsul (Vinster King)
中国語 (簡):
伊尔明苏尔
中国語 (繁):
伊爾明蘇爾

カーンルイア黒日王朝時代の君主「黒王」。※英語の名前には (Vinster King) はついていません。システム制約によりキーを重複させないための処置です。

日本語:
ソリンディス
英語:
Tholindis
中国語 (簡):
索琳蒂丝
中国語 (繁):
索琳蒂絲

魔人任務「存在しない国」「消えた月光に想いを馳せて」に登場する人物

日本語:
トルケル
英語:
Thorkell
中国語 (簡):
索凯尔
中国語 (繁):
索凱爾

魔人任務「存在しない国」に登場する人物

日本語:
ウーロ
英語:
Orlog
中国語 (簡):
乌洛
中国語 (繁):
烏洛

魔人任務「存在しない国」「消えた月光に想いを馳せて」に登場する人物

日本語:
黒王
英語:
Vinster King
中国語 (簡):
黑王
中国語 (繁):
黑王

日本語:
フレル
英語:
Frithr
中国語 (簡):
芙蕾尔
中国語 (繁):
芙蕾爾

魔人任務「消えた月光に想いを馳せて」に登場する人物

日本語:
メイラ
英語:
Maalaus
中国語 (簡):
梅拉
中国語 (繁):
梅拉

伴月紀聞「月のそばの小さな画家・1」「月のそばの小さな画家・2」に登場する月霊

日本語:
ラジミール
英語:
Radimir
中国語 (簡):
拉季米尔
中国語 (繁):
拉季米爾

魔人任務「存在しない国」に登場する人物。ライトキーパー

日本語:
フェルニア
英語:
Fevroniya
中国語 (簡):
费卢妮娅
中国語 (繁):
費盧妮婭

魔人任務「存在しない国」に登場するファデュイ

日本語:
オゼロフ
英語:
Ozerov
中国語 (簡):
奥泽洛夫
中国語 (繁):
奧澤洛夫

魔人任務「存在しない国」に登場するファデュイ

日本語:
シヌヘ
英語:
Sinuhe
中国語 (簡):
辛努海
中国語 (繁):
辛努海

魔人任務「消えた月光に想いを馳せて」に登場する人物

日本語:
アンプおじさん
英語:
Uncle Anpu
中国語 (簡):
安普叔
中国語 (繁):
安普叔

日本語:
マネト
英語:
Manetho
中国語 (簡):
梅涅托
中国語 (繁):
梅涅托

魔人任務「消えた月光に想いを馳せて」に登場する人物

日本語:
カタユン
英語:
Katayoun
中国語 (簡):
卡塔扬
中国語 (繁):
卡塔揚

魔人任務「消えた月光に想いを馳せて」に登場する人物

日本語:
アリーフ
英語:
Arif
中国語 (簡):
阿里夫
中国語 (繁):
阿里夫

魔人任務「消えた月光に想いを馳せて」に登場する人物

日本語:
ニザール
英語:
Nizar
中国語 (簡):
尼泽尔
中国語 (繁):
尼澤爾

魔人任務「消えた月光に想いを馳せて」に登場する人物

日本語:
深秘院(しんぴいん)
英語:
Universitas Magistrorum
中国語 (簡):
深秘院
中国語 (繁):
深秘院

日本語:
存在しない国(そんざいしないくに)
英語:
A Nation That Doesn't Exist
中国語 (簡):
不存在的国土
中国語 (繁):
不存在的國土

日本語:
消えた月光に想いを馳せて(きえたげっこうにおもいをはせて)
英語:
An Elegy for Faded Moonlight
中国語 (簡):
回望湮灭的月光
中国語 (繁):
回望湮滅的月光

日本語:
ライトキーパーの誓い(ライトキーパーのちかい)
英語:
Lightkeepers' Oath
中国語 (簡):
执灯人誓言
中国語 (繁):
執燈人誓言

日本語:
月光が我らを結ばん(げっこうがわれらをむすばん)
英語:
May the Moonlight Connect Us
中国語 (簡):
月光联系你我
中国語 (繁):
月光聯絡你我

伴月紀聞・1で発生するクエスト、又は霜月の子の間で用いられる挨拶

日本語:
月のそばの小さな画家・2(つきのそばのちいさながか・に)
英語:
The Artist By the Moon's Side (II)
中国語 (簡):
伴月的小画家·其二
中国語 (繁):
伴月的小畫家·其二

伴月紀聞・2で発生するクエスト

日本語:
サウリアンギミック
英語:
Saurian Sojourn
中国語 (簡):
龙龙同游
中国語 (繁):
龍龍同遊

v6.1(Luna II) 期間限定イベント

日本語:
コミナ
英語:
Komina
中国語 (簡):
科米娜
中国語 (繁):
科米娜

v6.1(Luna II) 期間限定イベント「サウリアンギミック」に登場する人物

日本語:
クウェク
英語:
Kweku
中国語 (簡):
克维库
中国語 (繁):
克維庫

v6.1(Luna II) 期間限定イベント「サウリアンギミック」に登場する人物

日本語:
「イェーイェー副教官」
英語:
Assistant Instructor Yehyeh
中国語 (簡):
「耶耶副教官」
中国語 (繁):
「耶耶副教官」

v6.1(Luna II) 期間限定イベント「サウリアンギミック」に登場するテペトル仔竜